Paroles et traduction Adam Tensta - Overture
Hun
er
typen
jeg
vil
holde
på
Она
из
тех,
за
кого
я
хочу
держаться
Den
slags
pige
fyre
går
kolde
på
К
таким
девушкам
парни
равнодушны
Og
jeg
er
blevet
forelsket
nogle
gange,
men
det
her
kan
ikke
være
det
samme
И
иногда
я
влюблялся,
но
это
не
может
быть
по-прежнему.
Alle
har
en
fortid
У
каждого
есть
прошлое
Jeg
passer
på
dig
selv
i
en
hård
tid
Я
позабочусь
о
себе
в
трудную
минуту
Jeg
er
bange,
for
at
jeg
er
blevet
forelsket
i
dig
Боюсь,
я
влюбился
в
тебя
Det
må
være
vejret
der
spiller
Должно
быть,
все
дело
в
погоде,
которая
играет
Og
jeg
ved,
at
du
kan
mærke
det
И
я
знаю,
ты
это
чувствуешь
Jeg
har
svært
ved
at
skjule
jeg
vil
ha'
dig
Мне
трудно
скрывать,
что
я
хочу
тебя.
Og
gad
vide,
hvor
du
lært
det
Интересно,
где
ты
этому
научился
Det
jeg
ligeglad
med,
bare
du
siger
du
ikke
gi'r
det
til
nogen
andre
Мне
все
равно,
если
ты
скажешь,
что
не
отдашь
это
никому
другому.
Ikk'
gi'
det
til
nogen
andre
Не
" отдавайте"
это
никому
другому
Ikk'
gi'
det
til
nogen
andre
end
mig
Не
отдавай
это
никому,
кроме
меня
Ikk'
gi'
det
til
nogen
andre
Не
" отдавайте"
это
никому
другому
Hun
er
en
type
jeg
vil
ses
med
Она
из
тех,
с
кем
я
хочу,
чтобы
меня
видели.
Det
vil
andre
fyre
ogs',
men
der
skal
mere
til
Другие
парни
тоже
этого
хотят,
но
нужно
нечто
большее
Og
jeg
snakker
ikke
om
nogle
penge
И
я
не
говорю
ни
о
каких
деньгах
Ærlighed
er
alt
for
hende
Честность
для
нее
- это
все
Hun
lad
sit
tøj
glide
af
det
smukt
Она
позволила
своей
одежде
красиво
соскользнуть
с
него
Hun
er
bare
sig
selv
hun
er
ikke
på
flugt
Она
просто
сама
по
себе,
она
не
в
бегах.
Jeg
ved,
at
jeg
vil
ha'
hende
jeg
elsker,
når
du
smiler
Я
знаю,
что
хочу
того,
кого
люблю,
когда
ты
улыбаешься.
Og
jeg
er
sikker
på,
at
din
mor
vil
kunne
lide
mig
И
я
уверен,
что
я
понравлюсь
твоей
маме
Og
jeg
ved,
at
du
kan
mærke
det
И
я
знаю,
ты
это
чувствуешь
Jeg
har
svært
ved
at
skjule
jeg
vil
ha'
dig
Мне
трудно
скрывать,
что
я
хочу
тебя.
Og
gad
vide,
hvor
du
lært
det
Интересно,
где
ты
этому
научился
Det
jeg
ligeglad
med
bare
du
siger
du
ikke
gi'r
det
til
nogen
andre
То,
что
меня
не
волнует,
просто
ты
говоришь,
что
не
отдашь
это
никому
другому.
Ikk'
gi'
det
til
nogen
andre
Не
" отдавайте"
это
никому
другому
Ikk'
gi
det
til
nogen
andre
end
mig
Не
отдавай
это
никому,
кроме
меня
Ikk'
gi'
det
til
nogen
andre
Не
" отдавайте"
это
никому
другому
Ikk'
gi'
det
til
nogen
andre
end
mig
Не
отдавай
это
никому,
кроме
меня
Ikk'
gi'
det
til
nogen
andre
Не
" отдавайте"
это
никому
другому
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lerner, Loewe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.