Adam Tensta - Scared of the Dark (with Billy Kraven) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Tensta - Scared of the Dark (with Billy Kraven)




Well there's one more hour until the sun goes down
Что ж, до захода солнца еще один час.
One more chance to make it happen right now
Еще один шанс сделать это прямо сейчас.
I close my eyes even though I'm scared of the dark Yeah, just got of the subway on my way home
Я закрываю глаза, хотя и боюсь темноты, да, только что вышел из метро по дороге домой.
My head is spinning
У меня кружится голова.
In this sense I don't know where I'm going
В этом смысле я не знаю куда иду
I see my building
Я вижу свое здание.
And in the back of my mind it says,
И где-то в глубине моего сознания звучит:
You don't have anything to prove
Тебе нечего доказывать.
But between all the lines that I read,
Но между строк, которые я читаю,
Can't wait for the new my cool
Не могу дождаться новой моей крутости.
To be honest I don't know if I have it
Честно говоря, я не знаю, есть ли он у меня.
I've been looking all over for the magic
Я искал повсюду магию.
Always see me through the beats,
Всегда смотри на меня сквозь удары,
Trynna catch that feeling all along
Пытаюсь поймать это чувство с самого начала.
But it's just not happening
Но этого просто не происходит.
I'm afraid of the outcome
Я боюсь исхода.
And I'm afraid of my album
И я боюсь своего альбома.
I'm afraid of what they'll think of my thoughts,
Я боюсь того, что они подумают о моих мыслях.
When they hear how much I doubt them
Когда они слышат, как сильно я в них сомневаюсь.
Well there's one more hour until the sun goes down
Что ж, до захода солнца еще один час.
One more chance to make it happen right now
Еще один шанс сделать это прямо сейчас.
I close my eyes even though I'm scared of the dark Yeah, they ain't gonna say a damn thing
Я закрываю глаза, хотя и боюсь темноты, да, они ни черта не скажут.
All the hours that put me here
Все те часы, что привели меня сюда.
And I don't wanna be in vain
И я не хочу быть напрасной.
I just can't see it I swear
Я просто не вижу этого клянусь
But sometimes I get really low
Но иногда я действительно падаю духом.
There's not a word on paper
На бумаге нет ни слова.
And I don't know which way to go
И я не знаю, в какую сторону идти.
This has to thrill my haters
Это должно взволновать моих ненавистников
Kind of like I'm on a rebound
Как будто я на грани срыва.
All they trynna se is where the ball is going
Все, что они делают, - это то, куда идет мяч.
I wrote a verse but it took three hours
Я написал куплет, но это заняло три часа.
To get sixteen got caught in the moment
Чтобы получить шестнадцать, я попался в этот момент.
That's just how it goes sometimes
Просто иногда так бывает.
These are thoughts that's on my mind
Это мысли, которые у меня на уме.
This is why it's taking time
Вот почему это требует времени.
I can't help that I'm
Я ничего не могу поделать с тем, что я ...
Afraid that I'm not who you say that I am
Боюсь, что я не тот, за кого ты меня принимаешь.
Did a lot of things but a lot of things weren't really planned
Я много чего сделал, но многое не было запланировано.
Yeah, what happens if I'm not who you say that I am?
Да, а что будет, если я не тот, за кого ты меня принимаешь?
It's creeping up like.
Оно подкрадывается, как...
Well there's one more hour until the sun goes down
Что ж, до захода солнца еще один час.
One more chance to make it happen right now
Еще один шанс сделать это прямо сейчас.
I close my eyes even though I'm scared of the dark
Я закрываю глаза, хотя боюсь темноты.





Writer(s): Andreas Broberger, Adam Taal, Hannes Lindgren, Jeff Bhasker, Nils Lundberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.