Paroles et traduction Adam & The Ants - Jolly Roger
In
days
of
old,
when
ships
were
bold
В
былые
времена,
когда
корабли
были
смелыми
Just
like
the
men
who
sailed
them
Точно
так
же,
как
люди,
которые
плавали
на
них
And
if
they
showed
us
disrespect
И
если
они
проявили
к
нам
неуважение
We'd
tie
them
up
and
flail
them
Мы
бы
связали
их
и
били
молотами
Often
men
of
low
degree
Часто
мужчины
с
низкой
степенью
And
often
men
of
steel
И
часто
люди
из
стали
Who'd
make
you
walk
the
plank
alone
Кто
бы
заставил
тебя
ходить
по
доске
в
одиночку
Or
haul
you
'round
the
keel
Или
вытащу
тебя
за
киль
Hoist
the
Jolly
Roger!
Поднимите
"Веселого
Роджера"!
Hoist
the
Jolly
Roger!
Поднимите
"Веселого
Роджера"!
Hoist
the
Jolly
Roger!
Поднимите
"Веселого
Роджера"!
It's
your
money
that
we
want
Нам
нужны
ваши
деньги
And
your
money
we
shall
have!
И
ваши
деньги
у
нас
будут!
Of
all
the
pirates
on
the
seas
Из
всех
пиратов
на
морях
The
worst
of
them
was
Blackbeard
Худшим
из
них
был
Черная
Борода
So
damnable
a
fiend
from
hell
Такой
отвратительный
исчадие
ада
He
was
the
one
they
most
feared
Он
был
тем,
кого
они
больше
всего
боялись
Any
man
who
sailed
with
him
Любой
человек,
который
плавал
с
ним
Was
taking
quite
a
chance
Был
довольно
рискован
He'd
hang
them
from
the
gallows
Он
бы
повесил
их
на
виселице
Just
to
see
if
they
could
dance
(ha!
ha!)
Просто
чтобы
посмотреть,
умеют
ли
они
танцевать
(ха!
ха!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Pirroni, Adam Ant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.