Adam & The Ants - The Magnificent Five (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam & The Ants - The Magnificent Five (Remastered)




The Magnificent Five (Remastered)
Великолепная пятерка (Ремастеринг)
Long ago in London town
Давным-давно в Лондоне
A man called Ant sat deeply sighing
Мужчина по имени Муравей сидел, глубоко вздыхая,
He was wondering
Он размышлял,
Which side of the fence he was on
По какую сторону баррикад он находится.
Prick up your ears
Навострите уши,
Prick up your ears
Навострите уши,
Prick up your ears
Навострите уши,
Prick up your ears
Навострите уши,
Time went by and soon the one was five
Время шло, и вскоре один стал пятью.
Young hombres burning fire
Молодые сорвиголовы, горящие огнем,
They were in no doubt
Они не сомневались,
Which side of the fence they were on
По какую сторону баррикад они находятся.
Prick up your ears (magnificent five)
Навострите уши (великолепная пятерка),
Prick up your ears (magnificent five)
Навострите уши (великолепная пятерка),
Prick up your ears (magnificent five)
Навострите уши (великолепная пятерка),
Prick up your ears (magnificent five)
Навострите уши (великолепная пятерка),
He who writes in blood
Тот, кто пишет кровью,
Don't want to be read
Не хочет быть прочитанным.
He who writes in blood
Тот, кто пишет кровью,
Don't want to be read
Не хочет быть прочитанным.
He who writes in blood
Тот, кто пишет кровью,
Don't want to be read
Не хочет быть прочитанным.
He who writes in blood
Тот, кто пишет кровью,
Don't want to be read
Не хочет быть прочитанным.
He must be learned by heart
Его нужно выучить наизусть,
He must be learned by heart
Его нужно выучить наизусть,
He must be learned by heart
Его нужно выучить наизусть.
They believed in sex and looking good
Они верили в секс и в то, чтобы хорошо выглядеть,
With their own brand of music
Со своим собственным музыкальным стилем.
They weren't pandering
Они никому не подыгрывали,
So which side of the fence are you on?
Так по какую сторону баррикад находишься ты?
Prick up your ears (magnificent five)
Навострите уши (великолепная пятерка),
Prick up your ears (magnificent five)
Навострите уши (великолепная пятерка),
Prick up your ears (magnificent five)
Навострите уши (великолепная пятерка),
Prick up your ears (magnificent five)
Навострите уши (великолепная пятерка),
He who writes in blood
Тот, кто пишет кровью,
Don't want to be read
Не хочет быть прочитанным.
He who writes in blood
Тот, кто пишет кровью,
Don't want to be read
Не хочет быть прочитанным.
He who writes in blood
Тот, кто пишет кровью,
Don't want to be read
Не хочет быть прочитанным.
He who writes in blood
Тот, кто пишет кровью,
Don't want to be read
Не хочет быть прочитанным.
He must be learned by heart (magnificent five)
Его нужно выучить наизусть (великолепная пятерка),
He must be learned by heart (magnificent five)
Его нужно выучить наизусть (великолепная пятерка),
He must be learned by heart (magnificent five)
Его нужно выучить наизусть (великолепная пятерка),
He must be learned by heart (magnificent five)
Его нужно выучить наизусть (великолепная пятерка),
Prick up your ears (magnificent five)
Навострите уши (великолепная пятерка),
Prick up your ears (magnificent five)
Навострите уши (великолепная пятерка),
Prick up your ears (magnificent five)
Навострите уши (великолепная пятерка),
Prick up your ears (magnificent five)
Навострите уши (великолепная пятерка),
Prick up your ears (magnificent five)
Навострите уши (великолепная пятерка),
Prick up your ears (magnificent five)
Навострите уши (великолепная пятерка),
Prick up your ears (magnificent five)
Навострите уши (великолепная пятерка),
Prick up your ears (magnificent five)
Навострите уши (великолепная пятерка),
Prick up your ears (magnificent five)
Навострите уши (великолепная пятерка),





Writer(s): Adam Ant, Marco Pirroni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.