Paroles et traduction Adam Turley - It's Alright
Breathe
just
a
little
Дыши
чуть-чуть.
Don't
hold
back
Не
сдерживайся.
Baby,
just
take
your
time
Детка,
просто
не
торопись.
I'll
meet
you
in
the
middle
Встретимся
на
полпути.
Your
hanging
by
a
thread
Ты
висишь
на
волоске.
But
don't
think
about
it
Но
не
думай
об
этом.
It's
alright
Все
в
порядке.
I
know
it's
unfair
Я
знаю,
это
несправедливо.
But
we
still
have
to
try
Но
мы
все
равно
должны
попытаться.
Put
your
hands
in
mine
Вложи
свои
руки
в
мои.
And
leave
it
all
behind
И
оставь
все
это
позади.
Cause
it's
alright
Потому
что
все
в
порядке
And
leave
it
all
behind
И
оставь
все
это
позади.
Cause
it's
alright
Потому
что
все
в
порядке
And
leave
it
all
behind
И
оставь
все
это
позади.
Cause
it's
alright
Потому
что
все
в
порядке
Breathe
just
a
little
Дыши
чуть-чуть.
And
know
that
I'm
gonna
be
there
to
save
your
life
И
знай,
что
я
буду
рядом,
чтобы
спасти
твою
жизнь.
It's
hard
to
see
the
light
Трудно
увидеть
свет.
When
nobody
it's
on
your
side
Когда
никого
нет
это
на
твоей
стороне
You
don't
have
to
fall
at
sleep
tonight
Ты
не
должна
засыпать
сегодня
ночью.
Thinking
there
won't
be
a
morning
light
Думая,
что
не
будет
утреннего
света.
Yeah
you
know
it's
gonna
take
some
time
to
find
your
side
Да,
ты
знаешь,
что
потребуется
некоторое
время,
чтобы
найти
свою
сторону.
We're
building
castles
in
the
dark
Мы
строим
замки
в
темноте.
But
it's
alright
Но
все
в
порядке.
I
know
it's
unfair
Я
знаю,
это
несправедливо.
But
we
still
have
to
try
Но
мы
все
равно
должны
попытаться.
Put
you
hands
in
mine
Вложи
свои
руки
в
мои.
And
leave
it
all
behind
И
оставь
все
это
позади.
Cause
it's
alright
Потому
что
все
в
порядке
And
leave
it
all
behind
И
оставь
все
это
позади.
Cause
it's
alright
Потому
что
все
в
порядке
And
leave
it
all
behind
И
оставь
все
это
позади.
Cause
it's
alright
Потому
что
все
в
порядке
Leave
it
all
behind
Оставь
все
это
позади.
Cause
it's
alright
Потому
что
все
в
порядке
Leave
it
all
behind
Оставь
все
это
позади.
Cause
it's
alright
Потому
что
все
в
порядке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Turley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.