Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queen Misery
Königin Elend
You're
moving
a
little
too
fast
Du
bewegst
dich
etwas
zu
schnell
You've
got
a
storm
in
your
heart
Du
hast
einen
Sturm
in
deinem
Herzen
And
it
never
seems
to
pass
Und
er
scheint
nie
zu
vergehen
Kill
the
hunger
fed
by
sin
Töte
den
Hunger,
der
von
Sünde
genährt
wird
Rebirth
the
soul
you're
living
in
Erwecke
die
Seele,
in
der
du
lebst,
neu
I
know
the
song
you
sing
Ich
kenne
das
Lied,
das
du
singst
It's
not
a
mystery
Es
ist
kein
Geheimnis
I
won't
be
the
king
Ich
werde
nicht
der
König
sein
If
you're
queen
misery
Wenn
du
Königin
Elend
bist
You
built
a
castle
of
pain
Du
hast
ein
Schloss
aus
Schmerz
gebaut
In
a
kingdom
of
thieves
In
einem
Königreich
der
Diebe
I
won't
be
the
king
Ich
werde
nicht
der
König
sein
If
you're
queen
misery
Wenn
du
Königin
Elend
bist
If
you're
queen
misery
Wenn
du
Königin
Elend
bist
Your
crown...
Deine
Krone...
It's
the
consolation
prize
of
pain
Ist
der
Trostpreis
des
Schmerzes
I
know
it
weighs
you
down
Ich
weiß,
sie
lastet
schwer
auf
dir
And
it's
written
on
your
skin
today
Und
es
steht
dir
heute
auf
die
Haut
geschrieben
Straining
to
feel
Du
strengst
dich
an,
zu
fühlen
Does
anyone
understand
Ob
dich
jemand
versteht
Rat
on
a
wheel
Ratte
im
Rad
Stuck
inside
your
head
Gefangen
in
deinem
Kopf
I'll
set
you
loose
if
I
can
Ich
lasse
dich
frei,
wenn
ich
kann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Watts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.