Paroles et traduction Adam Wendler feat. Morgan Lander - Follow Me Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Follow Me Down
Следуй за мной
Follow
me
down
Следуй
за
мной,
Where
ever
I
go
Куда
бы
я
ни
шел,
I
won′t
lead
you
astray
Я
не
собью
тебя
с
пути.
Together
let's
get
old
and
grey
Вместе
мы
состаримся
и
поседеем,
And
pave
a
road
to
call
our
own
И
проложим
дорогу,
которую
назовем
своей.
Let′s
pack
our
suitcase
Давай
соберем
чемодан
And
head
out
on
our
way
И
отправимся
в
путь.
We
have
all
that
we
need
У
нас
есть
все,
что
нужно,
Darling
life
is
just
a
dream
Дорогая,
жизнь
— это
всего
лишь
сон,
We're
just
two
players
Мы
всего
лишь
два
игрока
And
where
ever
the
road
leads
us
И
куда
бы
ни
вела
нас
дорога,
No
space
will
get
between
us
Никакое
расстояние
не
встанет
между
нами.
One
true
love
is
all
I'll
ever
need
Одна
истинная
любовь
— это
все,
что
мне
когда-либо
понадобится.
We
can
walk
right
through
the
darkness
Мы
можем
пройти
сквозь
тьму,
Like
there′s
nothing
there
to
haunt
us
Словно
там
нет
ничего,
что
могло
бы
нас
напугать.
And
some
day
we
can
settle
down
with
ease
И
когда-нибудь
мы
сможем
спокойно
осесть
And
just
fall
asleep
И
просто
заснуть.
Follow
me
down
Следуй
за
мной,
Where
ever
I
turn
Куда
бы
я
ни
повернул,
We′ve
got
no
time
to
waste
Нам
некогда
терять
время,
But
it's
okay
to
make
mistakes
Но
ошибаться
не
страшно.
We′ve
still
got
a
lot
to
learn
Нам
еще
многому
предстоит
научиться.
And
take
a
breath
dear
И
вздохни,
дорогая,
Of
that
fresh,
clean
mountain
air
Этим
свежим,
чистым
горным
воздухом.
We
can
look
on
down
below
Мы
можем
смотреть
вниз,
Where
the
winding
river
flows
Туда,
где
течет
извилистая
река,
And
the
trees
are
there
to
stay
И
где
деревья
останутся
стоять.
And
where
ever
the
road
leads
us
И
куда
бы
ни
вела
нас
дорога,
No
space
will
get
between
us
Никакое
расстояние
не
встанет
между
нами.
One
true
love
is
all
I'll
ever
need
Одна
истинная
любовь
— это
все,
что
мне
когда-либо
понадобится.
We
can
walk
right
through
the
darkness
Мы
можем
пройти
сквозь
тьму,
Like
there′s
nothing
there
to
haunt
us
Словно
там
нет
ничего,
что
могло
бы
нас
напугать.
And
some
day
we
can
settle
down
with
ease
И
когда-нибудь
мы
сможем
спокойно
осесть
And
just
fall
asleep
И
просто
заснуть.
Follow
me
down
Следуй
за
мной,
Where
ever
I
go
Куда
бы
я
ни
шел,
I
won't
lead
you
astray
Я
не
собью
тебя
с
пути.
Together
let′s
get
old
and
grey
Вместе
мы
состаримся
и
поседеем,
And
pave
a
road
to
call
our
own
И
проложим
дорогу,
которую
назовем
своей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Wendler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.