Paroles et traduction Adam Wendler - Smoking Gun
I
see
you
smoking
gun
Я
вижу
у
тебя
дымящийся
пистолет
The
signals
out,
you've
caught
me
on
the
run
Сигналы
погасли,
ты
поймала
меня
на
бегу,
Girl
you're
a
setting
sun
Девочка,
ты-заходящее
солнце.
There's
red
flags
all
around
you
baby
Вокруг
тебя
повсюду
красные
флаги
детка
Different
minds,
different
lifes
Разные
умы,
разные
жизни.
Picking
up
the
pieces
shattered
by
the
white
lies
Собираю
осколки,
разбитые
белой
ложью.
Fall
asleep
every
night
Засыпай
каждую
ночь.
Wake
up
and
repeat
it,
tell
me
that
you're
alright
Проснись
и
повтори
это,
скажи
мне,
что
ты
в
порядке.
You
go
away
for
several
days,
you
come
back
with
a
different
face
Ты
уезжаешь
на
несколько
дней
и
возвращаешься
с
другим
лицом.
On
and
on
it
stays
the
same
Снова
и
снова
все
остается
по-прежнему.
Just
tell
me
who's
the
one
to
blame.
Просто
скажи
мне,
кто
виноват.
I
see
you
smoking
gun
Я
вижу
у
тебя
дымящийся
пистолет
The
signals
out,
you've
caught
me
on
the
run
Сигналы
погасли,
ты
поймала
меня
на
бегу,
Girl
you're
a
setting
sun
Девочка,
ты-заходящее
солнце.
There's
red
flags
all
around
you
baby
Вокруг
тебя
повсюду
красные
флаги
детка
Further
than
the
eye
can
see
Дальше,
чем
может
видеть
глаз.
I'm
already
out
of
reach
Я
уже
вне
досягаемости.
I
see
you
smoking
gun
Я
вижу
у
тебя
дымящийся
пистолет
This
red
flag's
all
around
you
baby
Этот
красный
флаг
повсюду
вокруг
тебя
детка
Oh
oh
oh
oh
ooh
О
О
О
О
О
о
Around
you
baby
Рядом
с
тобой
детка
Oh
oh
oh
oh
ooh
О
О
О
О
О
о
Looking
back,
all
alone
Оглядываясь
назад,
в
полном
одиночестве
You
were
hiding
in
the
shadows
telling
me
I've
done
wrong
Ты
прятался
в
тени,
говоря
мне,
что
я
поступил
неправильно.
You
never
had
much
to
say
Тебе
всегда
было
нечего
сказать.
Just
pour
a
cup
of
coffee
tell
me
that
you're
okay
Просто
налей
мне
чашку
кофе
скажи
что
с
тобой
все
в
порядке
You
go
away
for
several
days,
you
come
back
with
a
different
face
Ты
уезжаешь
на
несколько
дней
и
возвращаешься
с
другим
лицом.
On
and
on
it
stays
the
same
Снова
и
снова
все
остается
по-прежнему.
Just
tell
me
who's
the
one
to
blame.
Просто
скажи
мне,
кто
виноват.
I
see
you
smoking
gun
Я
вижу
у
тебя
дымящийся
пистолет
The
signals
out,
you've
caught
me
on
the
run
Сигналы
погасли,
ты
поймала
меня
на
бегу,
Girl
you're
a
setting
sun
Девочка,
ты-заходящее
солнце.
There's
red
flags
all
around
you
baby
Вокруг
тебя
повсюду
красные
флаги
детка
Further
than
the
eye
can
see
Дальше,
чем
может
видеть
глаз.
I'm
already
out
of
reach
Я
уже
вне
досягаемости.
I
see
you
smoking
gun
Я
вижу
у
тебя
дымящийся
пистолет
There's
red
flags
all
around
you
baby
Вокруг
тебя
повсюду
красные
флаги
детка
Oh
oh
oh
oh
ooh
О
О
О
О
О
о
Around
you
baby
Рядом
с
тобой
детка
Oh
oh
oh
oh
ooh
О
О
О
О
О
о
Around
you
baby
Рядом
с
тобой
детка
I
see
you
smoking
gun
Я
вижу
у
тебя
дымящийся
пистолет
The
signals
out,
you've
caught
me
on
the
run
Сигналы
погасли,
ты
поймала
меня
на
бегу,
Girl
you're
a
setting
sun
Девочка,
ты-заходящее
солнце.
There's
red
flags
all
around
you
baby
Вокруг
тебя
повсюду
красные
флаги
детка
Further
than
the
eye
can
see
Дальше,
чем
может
видеть
глаз.
I'm
already
out
of
reach
Я
уже
вне
досягаемости.
I
see
you
smoking
gun
Я
вижу
у
тебя
дымящийся
пистолет
There's
red
flags
all
around
you
baby
Вокруг
тебя
повсюду
красные
флаги
детка
Oh
oh
oh
oh
ooh
(yeaah)
О-О-О-О-О-О
(да!)
Around
you
baby
Рядом
с
тобой
детка
Oh
oh
oh
oh
ooh
(yeaah)
О-О-О-О-О-О
(да!)
Around
you
baby
(oohh)
Вокруг
тебя,
детка
(о-о-о)
Oh
oh
oh
oh
ooh
(yeaah)
О-О-О-О-О-О
(да!)
Around
you
baby
(oohh)
Вокруг
тебя,
детка
(о-о-о)
Oh
oh
oh
oh
ooh
(yeaah)
О-О-О-О-О-О
(да!)
There's
red
flags
all
around
you
baby
Вокруг
тебя
повсюду
красные
флаги
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Wendler, Christoph Stoetzer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.