Paroles et traduction Adamant - Ветер перемен (2 раунд 17ib)
Ветер перемен (2 раунд 17ib)
Wind of Change (2 Round 17ib)
Пока
техперсонал
выполняет
на
сцене
инструкции
звукорежа,
As
the
technical
staff
follows
the
sound
engineer's
instructions,
Тонировка
лимузина
уютно
смягчает
блики
мигалок
кортежа:
The
tinted
limousine
gently
softens
the
glare
of
the
cortege
lights:
Виды
похорошевшей
столицы
ласкают
взор,
треплет
кроны
ветерок
свежий
—
Views
of
the
rejuvenated
capital
caress
the
gaze,
a
fresh
breeze
ruffles
the
crowns
—
Фронтмен
подъедет
к
концу
саундчека,
и
даст
жару,
и
рок
врежет,
The
frontman
will
arrive
by
the
end
of
the
soundcheck,
and
will
rock
out,
И
все
скажут:
Вот
это
отжиг!
Покажут
снайперы
козы
с
крыши
And
everyone
will
say:
This
is
a
blast!
The
snipers
will
give
you
thumbs
up
from
the
roof,
Задёргаются
в
такт
козырьки
фуражек
The
peaks
of
the
caps
will
twitch
in
rhythm,
— гитары
жужжат,
тестостерон
брызжет.
— guitars
hum,
testosterone
splashes.
Рудольф
Шенкер
поставит
ногу
на
монитор
возле
края
сцены
—
Rudolf
Schenker
will
put
his
foot
on
the
monitor
near
the
edge
of
the
stage
—
Клиент
будет
в
полном
восторге:
не
зря
агент
задирает
цену.
The
client
will
be
delighted:
the
agent
ups
the
price
for
a
reason.
Клиент
будет
плясать
задорно,
коленца
выкидывая
потешно.
The
client
will
dance
fervently,
throwing
out
funny
коленца.
Клиент
будет
отжигать
по-чёрному
— такого
не
видывали
его
приспешники.
The
client
will
rock
hard
— his
henchmen
have
never
seen
anything
like
it.
Он
вспомнит
юность
и
первый
сейшен
в
Ленинграде
на
Рубинштейна,
He
will
remember
his
youth
and
the
first
session
in
Leningrad
on
Rubinstein,
Гитару
Музима
из
ГДР,
нелегальные
виниловые
ресэйлы...
Musima
guitar
from
the
GDR,
illegal
vinyl
reissues...
Короче,
Клаус
Майне
на
корпораше
в
Маза-Раше
нормально
намайнит
In
short,
Klaus
Meine
will
mine
well
at
the
corporate
party
in
Maza-Rasha
И
по
доходам
за
год
уже
сразу
же
обойдёт
Линдеманна
из
Рамштайна.
And
in
terms
of
income
for
the
year
will
immediately
surpass
Lindemann
of
Rammstein.
А
пока
что
по
перекрытой
Тверской
на
саундчек
едет
фронтмен,
Meanwhile,
the
frontman
is
driving
to
the
soundcheck
on
the
closed
Tverskaya,
И
смотрит
в
окно,
напевая
свой
хит
про
Ветер
перемен...
And
looks
out
the
window,
singing
his
hit
about
the
Wind
of
Change...
Take
me
to
the
magic
of
the
moment
Take
me
to
the
magic
of
the
moment
On
a
glory
night
On
a
glory
night
Where
the
children
of
tomorrow
dream
away
(dream
away)
Where
the
children
of
tomorrow
dream
away
(dream
away)
In
the
wind
of
change
(In
the
wind
of
change)
In
the
wind
of
change
(In
the
wind
of
change)
In
the
wind
of
change
(In
the
wind
of
change)
In
the
wind
of
change
(In
the
wind
of
change)
Он
придёт,
он
будет
добрый,
ласковый...
He
will
come,
he
will
be
kind,
gentle...
Take
me
to
the
magic
of
the
moment
Take
me
to
the
magic
of
the
moment
On
a
glory
night
On
a
glory
night
Where
the
children
of
tomorrow
dream
away
(dream
away)
Where
the
children
of
tomorrow
dream
away
(dream
away)
In
the
wind
of
change
(In
the
wind
of
change)
In
the
wind
of
change
(In
the
wind
of
change)
In
the
wind
of
change
(In
the
wind
of
change)
In
the
wind
of
change
(In
the
wind
of
change)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): игорь дворянинов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.