Paroles et traduction Adamo en duo avec Bénabar - Vous permettez monsieur
Aujourd'hui
c'est
le
bal
des
gens
bien
Сегодня
бал
хороших
людей
Demoiselles
que
vous
êtes
jolies
Девицы,
какие
вы
красивые
Pas
question
de
penser
aux
folies
Не
стоит
думать
о
глупостях
Les
folies
sont
affaire
des
vauriens
Глупости
- это
дело
негодяев.
Ont
oublis
pas
les
belles
manières
Не
забыли
о
прекрасных
манерах
On
demande
au
papa
s'il
permet
Мы
спрашиваем
папу,
разрешает
ли
он
Et
comme
il
se
méfie
des
gourmets
И
как
он
опасается
гурманов
Il
est
vous
passe
la
musaulière
Это
вы
проходите
мимо
мусоляры
Vous
permettez
monsieur
Вы
позволите,
сэр
Que
j'emprunte
votre
fille
Пусть
я
одолжу
вашу
дочь
Et
bien
qu'il
me
sourie
И
хотя
он
улыбается
мне
Je
sens
bien
qu'il
se
méfie
Я
чувствую,
что
он
насторожен.
Vous
permettez
monsieur
Вы
позволите,
сэр
Nous
promettons
d'être
sages
Мы
обещаем
быть
мудрыми
Comme
vous
l'étiez
à
notre
âge
Как
вы
были
в
нашем
возрасте
Juste
avant
le
mariage
Незадолго
до
свадьбы
Bien
qu'un
mètre
environ
nous
sépare
Хотя
нас
разделяет
примерно
метр
Nous
voguons
par
delà
les
violons
Мы
плывем
мимо
скрипок
On
leur
dire
entre
nous
on
se
marre
Мы
говорим
им
между
собой,
что
мы
устали
À
les
voir
ajuster
leur
lorgnon
Видеть,
как
они
корректируют
свои
взгляды.
Vous
permettez
monsieur
Вы
позволите,
сэр
Que
j'emprunte
votre
fille
Пусть
я
одолжу
вашу
дочь
Et
bien
qu'il
me
sourie
И
хотя
он
улыбается
мне
Je
sens
bien
qu'il
se
méfie
Я
чувствую,
что
он
насторожен.
Vous
permettez
monsieur
Вы
позволите,
сэр
Nous
promettons
d'être
sages
Мы
обещаем
быть
мудрыми
Comme
vous
l'étiez
à
notre
âge
Как
вы
были
в
нашем
возрасте
Juste
avant
le
mariage
Незадолго
до
свадьбы
Que
d'amour
dans
nos
mains
qui
s'étreignent
Только
любовь
в
наших
обнимающих
руках
Que
d'élan
vers
ton
coeur
dans
le
mien
Чем
импульс
к
твоему
сердцу
в
моем
Le
regard
des
parents
qui
le
retient
Взгляд
родителей,
удерживающий
его
N'attends
pas
la
tendresse
souvent
veille
Не
жди
нежности,
часто
жди
Vous
permettez
monsieur
Вы
позволите,
сэр
Que
j'emprunte
votre
fille
Пусть
я
одолжу
вашу
дочь
Et
bien
qu'il
me
sourie
И
хотя
он
улыбается
мне
Je
sens
bien
qu'il
se
méfie
Я
чувствую,
что
он
насторожен.
Vous
permettez
monsieur
Вы
позволите,
сэр
Nous
promettons
d'être
sages
Мы
обещаем
быть
мудрыми
Comme
vous
l'étiez
à
notre
âge
Как
вы
были
в
нашем
возрасте
Juste
avant
le
mariage
Незадолго
до
свадьбы
Juste
avant
le
mariage
Незадолго
до
свадьбы
Juste
avant
le
mariage
Незадолго
до
свадьбы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adamo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.