Paroles et traduction Adamo feat. Salvatore Adamo - Ella
Ella
anda,
por
calles
rumorosas.
She
walks,
through
bustling
streets.
Ella
anda,
tranquila
y
silenciosa.
She
walks,
calm
and
quiet.
Ay
amor,
que
pueden
sorprenderte,
Oh
love,
they
may
surprise
you,
Y
alguien
más,
se
puede
enamorar.
And
someone
else
may
fall
in
love.
Sin
tu
saber,
yo
acaricio
tu
sombra.
Without
your
knowing,
I
caress
your
shadow.
Más
yo
sé
bien,
que
tu
voz
no
me
nombra.
But
I
know
well
that
your
voice
does
not
name
me.
Mi
bello
amor,
me
da
pena
mirarte
.
My
beautiful
love,
it
pains
me
to
look
at
you.
Ya
jamás
me
verás
suplicarte.
You
will
never
see
me
beg
you
again.
Ella
ya
no
es
mi
amor.
She
is
no
longer
my
love.
Libre
es
para
amar.
She
is
free
to
love.
Ella
ya
olvidó,
She
has
forgotten,
Quién
soy
yo
que
la
ame
de
verdad.
Who
I
am
and
that
I
loved
her
truly.
Ella
anda,
del
brazo
de
cualquiera.
She
walks,
on
the
arm
of
anyone.
Ella
anda,
hay
otro
que
la
espera.
She
walks,
there
is
another
who
awaits
her.
Ella
va,
su
víctima
buscando
She
goes,
seeking
her
victim
Y
olvidó,
nuestro
viejo
amor.
And
has
forgotten
our
old
love.
Y
ellos
van,
por
las
calles
del
brazo.
And
they
go,
arm
in
arm
through
the
streets.
Y
ellos
van,
por
las
calles
soñando.
And
they
go,
dreaming
through
the
streets.
Y
yo
estoy,
como
un
loco
perdido
And
I
am,
like
a
madman
lost
Porque
perdí,
su
querer
tan
querido.
Because
I
have
lost,
her
love
so
dear.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Saintal, Salvatore Adamo, Joseph Elie De Boeck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.