Paroles et traduction Adamo feat. Salvatore Adamo - Es Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestra
historia
comenzó
con
palabras
de
amor
Our
story
began
with
words
of
love
Ohhh
Dios
que
gran
amor
Oh
my,
what
love
Y
es
verdad
me
diste
a
mi
un
mundo
de
calor
And
it's
true,
you
gave
me
a
world
of
warmth
Yo
te
lo
devolví
I'll
give
it
back
to
you
Y
te
confese
sin
pudor
todo
mi
corazón
And
I'll
confess
to
you,
with
no
shame,
my
whole
heart
De
canción
en
canción
In
every
song
Yo
te
quise
hacer
soñar
con
lo
mejor
de
mi
I
wanted
to
make
you
dream,
with
the
best
that
I
have
to
offer
Que
te
fui
a
entregar
Which
I've
handed
to
you
Es
mi
vida
es
mi
vida
It's
my
life,
it's
my
life
Que
puedo
hacer
si
ella
me
eligió
What
can
I
do
if
you've
chosen
me?
Es
mi
vida
no
es
un
infierno
tampoco
es
un
edén
It's
my
life,
it's
neither
hell
nor
heaven
Mi
candor
mi
poca
edad
te
hacian
emocionar
My
sincerity,
my
innocence,
your
youth
made
you
emotional
Y
nos
sentiamos
volar
And
we
felt
like
we
were
flying
Y
cuando
en
el
cielo
el
sol
se
cambio
de
lugar
And
when
the
sun
in
the
sky
changed
its
place
Sentí
tu
frialdad
I
felt
your
coldness
Mi
risa
y
mi
llanto,
la
noche
y
la
luz
My
laughter
and
my
tears,
the
night
and
the
light
Nacen
siempre
de
ti
Always
stem
from
you
Estoy
bajo
tu
encanto
a
veces
me
adulas
I'm
under
your
spell,
sometimes
you
flatter
me
O
te
olvidas
de
mi
Or
you
forget
about
me
Es
mi
vida
es
mi
vida
It's
my
life,
it's
my
life
Que
puedo
hacer
si
ella
me
eligió
What
can
I
do
if
you've
chosen
me?
Es
mi
vida
no
es
un
infierno
tampoco
es
un
edén
It's
my
life,
it's
neither
hell
nor
heaven
Busque
las
cadenas
que
me
atan
a
ti
I
looked
for
the
chains
that
bind
me
to
you
Como
una
bendición
Like
a
blessing
Ante
a
ti
en
escena
yo
encuentro
mi
pais
In
front
of
you,
on
stage,
I
find
my
nation
Mi
tierra
mi
razón
My
country,
my
purpose
Si
a
veces
estoy
triste
mi
derecho
a
llorar
If
I'm
sad
at
times,
my
right
to
cry
Te
lo
sacrifiqué
I
sacrificed
it
for
you
Pero
ante
en
ti
existo
gano
el
premio
mayor
But
before
you,
I
exist,
I
win
the
greatest
award
Cada
noche
nacer
Each
night
I
am
reborn
Es
mi
vida
es
mi
vida
It's
my
life,
it's
my
life
Que
puedo
hacer
si
ella
me
eligió
What
can
I
do
if
you've
chosen
me?
Es
mi
vida
no
es
un
infierno
tampoco
es
un
edén
It's
my
life,
it's
neither
hell
nor
heaven
Es
mi
vida
es
mi
vida...
It's
my
life...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adap. Esp. J. Parajo, Salvatore Adamo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.