Paroles et traduction Adamo feat. Salvatore Adamo - Mi Gran Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Gran Noche
My Great Night
Cansado
ya
de
aguantar
a
papá
decidí
emanciparme
Tired
of
putting
up
with
dad,
I
decided
to
emancipate
myself
Y
lo
hice
así,
una
noche
salí
dispuesto
a
desahogarme
And
that's
what
I
did,
one
night
I
went
out
ready
to
let
loose
Al
dancing
fui
con
mi
traje
jaquí
de
color
verde
Nilo,
I
went
to
the
disco
in
my
Nile
green
dinner
jacket,
Mi
noche
fue,
más
que
un
trompo
bailé
y
perdí
casi
un
kilo
It
was
my
night,
I
danced
more
than
a
spinning
top
and
lost
almost
a
kilo
Bailé
con
chicas
que
estaban
muy
bien,
que
a
uno
le
ponen
mal,
I
danced
with
girls
who
were
very
beautiful,
who
make
you
feel
bad,
Pero
ellas
vieron
que
yo
era
también
un
tipo
fenomenal
But
they
saw
that
I
was
also
a
great
guy
Como
palomas
a
mi
alrededor
las
vi
revolotear,
Like
doves,
I
saw
them
flutter
around
me,
Aquella
noche
yo
fui
el
cazador
y
el
amo
del
palomar
That
night
I
was
the
hunter
and
the
master
of
the
dovecote
Y
sucedió
que
más
de
una
cayó
en
su
propia
emboscada,
And
it
happened
that
more
than
one
fell
into
their
own
ambush,
El
caso
fue
que
las
hipnoticé
con
sólo
una
mirada
The
fact
was
that
I
hypnotized
them
with
just
one
look
Y
qué
iba
a
hacer,
me
dejaba
querer
y
siguieran
todo,
And
what
was
I
going
to
do,
I
let
myself
be
loved
and
everything
followed,
Si
bien
después,
con
las
aras
de
un
juez,
las
miré
de
reojo
Although
afterwards,
with
the
robes
of
a
judge,
I
looked
at
them
askance
Bailé
con
chicas
que
estaban
muy
bien,
que
uno
le
ponen
mal,
I
danced
with
girls
who
were
very
beautiful,
who
make
you
feel
bad,
Pero
ellas
vieron
que
yo
era
también
un
tipo
fenomenal
But
they
saw
that
I
was
also
a
great
guy
Ya
son
las
tres,
estoy
solo
en
el
bar,
camarero
otro
whisky,
It's
three
o'clock,
I'm
alone
at
the
bar,
waiter
another
whiskey,
Haga
un
favor,
quiero
continuar
aunque
yo
no
estoy
triste
Do
me
a
favor,
I
want
to
continue
even
though
I'm
not
sad
Quiero
otra
vez
el
poder
fabricar
los
más
bellos
ensueños,
I
want
to
be
able
to
make
the
most
beautiful
dreams
come
true
again,
Puedo
pagar,
un
obrero
yo
soy,
otra
copa
y
me
marcho
I
can
pay,
I'm
a
worker,
another
drink
and
I'm
out
of
here
Bailé
con
chicas
que
estaban
muy
bien,
que
a
uno
le
ponen
mal,
I
danced
with
girls
who
were
very
beautiful,
who
make
you
feel
bad,
Pero
ellas
vieron
que
yo
era
también
un
tipo
fenomenal
But
they
saw
that
I
was
also
a
great
guy
Bailé
con
chicas
que
estaban
muy
bien,
que
uno
le
ponen
mal,
I
danced
with
girls
who
were
very
beautiful,
who
make
you
feel
bad,
Pero
ellas
vieron
que
yo
era
también
un
tipo
fenomenal
But
they
saw
that
I
was
also
a
great
guy
Bailé
con
chicas
que
estaban
muy
bien,
que
uno
le
ponen
mal
I
danced
with
girls
who
were
very
beautiful,
who
make
you
feel
bad
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salvatore Adamo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.