Adamo feat. Salvatore Adamo - Tu Nombre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adamo feat. Salvatore Adamo - Tu Nombre




Tu Nombre
Your Name
Tu nombre.
Your name.
Llena mi pensamiento
Fills my every thought,
Desde el mismo momento
From the moment I fell,
En que me he enamorado.
Deeply in love.
Tu nombre.
Your name,
Para mi es el emblema
Is an emblem for me,
Y el más bello poema
The most beautiful poem,
Que el amor ha creado.
Created by love.
Tu nombre.
Your name,
Para mi lo han escrito
Was written for me,
En su cielo infinito
In their infinite sky,
Soles, lunas y estrellas.
Suns, moons, and stars.
Tu nombre, tu nombre.
Your name, your name.
Con tu nombre fundida
With your name entwined,
Ha quedado mi vida
My life has been defined,
Desde que lo aprendí.
Since I learned of it.
Tu nombre.
Your name.
Ya conocieron las flores
The flowers have now known,
Y hasta los ruiseñores
And the nightingales have flown,
Lo aprendieron de mi.
To learn of your name from me.
Tu nombre, tu nombre.
Your name, your name.
Tu nombre.
Your name.
Es recuerdo y presencia
Is a memory and presence,
Que mitigan tu ausencia
That eases your absence,
De esta soledad mía.
From this solitude of mine.
Tu nombre
Your name,
Como un rezo de Enero
Like a January prayer,
Tengo fe porque espero.
I have faith, for I prepare,
Volverás algún día.
For your eventual return.
Volverás.
You will return,
A mi.
To me.





Writer(s): Adamo Salvatore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.