Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une larme aux nuages
Eine Träne an den Wolken
Accroche
une
larme
aux
nuages
Häng
eine
Träne
an
die
Wolken
Et
laisse
le
vent
l'emporter
Und
lass
den
Wind
sie
davontragen
Bergères
tu
n'es
pas
très
sage
Hirtin,
du
bist
nicht
sehr
brav
Et
le
vent
me
l'a
raconté
Und
der
Wind
hat
es
mir
erzählt
Accroche
une
larme
aux
nuages
Häng
eine
Träne
an
die
Wolken
Je
la
cueillerai
au
réveil
Ich
werde
sie
beim
Erwachen
pflücken
Je
la
ferai
couler
sur
ton
visage
Ich
werde
sie
über
dein
Gesicht
rinnen
lassen
Et
la
pluie
sera
mon
soleil
Und
der
Regen
wird
meine
Sonne
sein
Le
vent
n'ose
plus
me
parler
de
toi
Der
Wind
wagt
nicht
mehr,
mir
von
dir
zu
erzählen
Il
ne
connaît
que
des
refrains
sans
joies
Er
kennt
nur
Refrains
ohne
Freude
Il
s'est
blotti
dans
le
creux
de
ma
main
Er
hat
sich
in
meine
Handfläche
geschmiegt
Pour
se
cacher
en
attendant
demain
Um
sich
zu
verstecken,
während
er
auf
morgen
wartet
Accroche
une
larme
aux
nuages
Häng
eine
Träne
an
die
Wolken
Pour
que
le
vent
se
mette
à
danser
Damit
der
Wind
zu
tanzen
beginnt
Je
lui
donnerai
comme
gage
Ich
werde
ihm
als
Pfand
geben
De
courir
te
couvrir
de
mes
baisers
Zu
laufen,
um
dich
mit
meinen
Küssen
zu
bedecken
Accroche
une
larme
aux
nuages
Häng
eine
Träne
an
die
Wolken
Et
au
désert
la
rose
fleurira
Und
in
der
Wüste
wird
die
Rose
blühen
Et
même
si
ce
n'est
qu'un
mirage
Und
selbst
wenn
es
nur
eine
Fata
Morgana
ist
Elle
est
si
belle
que
j'y
crois
déjà
Sie
ist
so
schön,
dass
ich
schon
daran
glaube
Accroche
une
larme
aux
nuages
Häng
eine
Träne
an
die
Wolken
Et
laisse
le
vent
l'emporter
Und
lass
den
Wind
sie
davontragen
Bergère
tu
n'es
pas
très
sage
Hirtin,
du
bist
nicht
sehr
brav
Et
le
vent
me
l'a
raconté
Und
der
Wind
hat
es
mir
erzählt
Et
le
vent
me
l'a
raconté
Und
der
Wind
hat
es
mir
erzählt
Et
le
vent
me
l'a
raconté
Und
der
Wind
hat
es
mir
erzählt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adamo, Salvatore Adamo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.