Paroles et traduction Adamo feat. Salvatore Adamo - Yo Te Ofrezco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Te Ofrezco
Я предлагаю тебе
Es
mi
corazon
Это
мое
сердце,
Que
se
llego
a
cansar
Которое
устало
De
tanta
soledad
От
такого
одиночества
Y
amante
de
una
flor
И,
любящее
цветок,
Solo
quiere
implorar
la
emocion
Хочет
лишь
молить
о
волнении
Y
por
eso
vine
a
ti
И
поэтому
я
пришел
к
тебе,
Mi
vida
te
ofresi
Жизнь
мою
тебе
предложил.
Yo
te
ofresco
mi
mundo
Я
предлагаю
тебе
свой
мир,
Mi
sol
y
mi
noche
Мое
солнце
и
мою
ночь,
Yo
te
ofresco
el
gris
Я
предлагаю
тебе
серость
De
un
pasado
sin
ti
Прошлого
без
тебя.
Pero
te
ofrecere
una
eteridad
Но
я
предложу
тебе
вечность,
Si
un
dia
yo
sé
Если
однажды
я
узнаю,
Que
sere
tu
esposo...
Что
стану
твоим
мужем...
Yo
te
ofresco
el
resto
de
mi
juventud
Я
предлагаю
тебе
остаток
моей
молодости,
Los
collares
y
afanes
que
trenzaste
tu
Ожерелья
и
заботы,
которые
ты
сплела
En
mis
sueños
de
amor
В
моих
любовных
снах,
Donde
siempre
te
di
Где
я
всегда
дарил
тебе
Aquel
dulce
pais
Ту
сладкую
страну,
Donde
tu
eras
princesa
Где
ты
была
принцессой.
Cosas
te
ofrecere
Вещи
тебе
предложу,
Que
no
llegan
jamas
Которые
никогда
не
случатся:
Primavera
y
su
flor
en
el
mes
de
diciembre
Весну
и
ее
цветы
в
декабре,
Y
tambien
navidad
cuando
mario
vendra
И
также
Рождество,
когда
придет
март,
Y
te
ofresco
el
azul
И
я
предлагаю
тебе
синеву,
Que
hay
en
mi
ventanal
Что
в
моем
окне.
De
ti
he
de
tener
tu
mano
y
su
temblor
От
тебя
я
хочу
твою
руку
и
ее
трепет,
Cautiva
la
pondre
Пленницей
сделаю
ее
Aqui
en
mi
corazon
Здесь,
в
моем
сердце.
Nada
mas
yo
querre
que
soñar
junto
a
ti
Ничего
больше
я
не
захочу,
кроме
как
мечтать
рядом
с
тобой,
Nada
mas,
nada
mas
.
Ничего
больше,
ничего
больше,
Que
vivir
junto
a
ti
Чем
жить
рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Córcega, Salvatore Adamo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.