Adamo - 20 ans - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adamo - 20 ans




20 ans
20 years old
Vingt ans,
Twenty years old,
Je m'en suis promis des choses
I promised myself the world
Quand j'avais vingt ans
When I was twenty years old
Fort de mes rêves que je portais triomphant
Strong in my dreams that I carried triumphantly
Dans leur lumière tout était diamant
In their light everything was as bright as diamonds
Vingt ans,
Twenty years old,
Y a pas d'épines aux roses
There are no thorns on the roses
Quand on a vingt ans
When one is twenty years old
On frime, on prend la pause
We swagger, we pose
On est comme un paon
We are like peacocks
Qui fait la roue, fier et insolent
Showing off our feathers, proud and haughty
La vie et moi
Life and I
C'était fou, c'était grand
It was wild, it was grand
J'avais la foi,
I had faith,
La chance du débutant
The luck of a beginner
Vingt ans, vingt ans
Twenty years old, twenty years old
On ne sait pas grand chose
We know very little
Mais on ose
But we dare
Puisqu'on a vingt ans
Because we are twenty years old
On ne garde rien pour après
We save nothing for later
Puisqu'on est des maîtres du temps
Since we are masters of time
Vingt ans
Twenty years old
Et la première blessure
And the first wound
Le premier tourment
The first torment
Quand l'amour se parjure
When love disappoints
Implacablement
Unrelentingly
Et vous laisse l'âme
And leaves your soul
À feu et à sang
In pieces
Vingt ans
Twenty years old
On a vite oublié
We forget quickly
Puisqu'on a vingt ans
Since we are twenty years old
Et on va voir ailleurs
And we move on
On aime à tous vents
We love passionately
Rien ne peut détruire
Nothing can destroy
Un coeur de vingt ans
A heart twenty years old
Et j'avais tant de ciel en moi
And I had so much hope
Que je me sentais à l'étroit
That I felt too confined
Le monde n'attendait que moi
The world was waiting for me
Moi, moi et mes vingt ans
Me, me and my twenty years
Et mes vingt ans, et mes vingt ans
And my twenty years, and my twenty years
Vingt ans
Twenty years old
Je n'ai pas su les retenir
I did not know how to hold onto them
Mes vingt ans
My twenty years
Ils ne sont plus que sable mes vingt diamants
They are nothing more than sand, my twenty diamonds
Mais j'ai beau me dire
But I tell myself
Que j'ai fait mon temps
That I've had my time
Souvent, souvent
Often, often
Je les retrouve d'un coup de printemps
I find them again in a sudden burst of youth
Dans les yeux d'une louve
In the eyes of a temptress
Qui m'aime tendrement
Who loves me tenderly
Et je m'accroche encore
And I still hold on
Aux ailes du vent
To the wings of the wind
C'est vrai je les retrouve
It's true, I find them again
D'un coup de printemps
In a sudden burst of youth
Dans les yeux d'une louve
In the eyes of a temptress
Qui m'aime tendrement
Who loves me tenderly
Mes vingt ans
My twenty years
Et je m'accroche encore
And I still hold on
Aux ailes du vent
To the wings of the wind
La vie et moi
Life and I
C'est toujours fou, c'est toujours grand
It's still wild, it's still grand
Comme à vingt ans
As when I was twenty years old






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.