Adamo - C'est ma vie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adamo - C'est ma vie




C'est ma vie
Это моя жизнь
Notre histoire a commencé
Наша история началась
Par quelques mots d′amour
С нескольких слов любви
C'est fou ce qu′on s'aimait
Это безумие, как мы любили друг друга
Et c'est vrai, tu m′as donné
И это правда, ты подарила мне
Les plus beaux de mes jours
Самые прекрасные из моих дней
Mais je te les rendais
Но я отдавал их тебе
Je t′ai confié sans pudeur
Я доверил тебе без стеснения
Les secrets de mon cœur
Секреты моего сердца
De chanson en chanson
От песни к песне
Et mes rêves et mes je t'aime
И мои мечты, и мои люблю тебя"
Le meilleur de moi-même
Лучшее во мне
Jusqu′au moindre frisson
До малейшей дрожи
C'est ma vie, c′est ma vie
Это моя жизнь, это моя жизнь
Je n'y peux rien
Я ничего не могу с этим поделать
C′est elle qui m'a choisi
Это она меня выбрала
C'est ma vie
Это моя жизнь
C′est pas l′enfer
Это не ад
C'est pas le paradis
Это не рай
Ma candeur et mes 20 ans
Моя наивность и мои 20 лет
Avaient su t′émouvoir
Смогли тебя тронуть
Je te couvrais de fleurs
Я осыпал тебя цветами
Mais quant à mon firmament
Но что касается моего небосвода
J'ai vu des nuages noirs
Я увидел черные тучи
J′ai senti ta froideur
Я почувствовал твою холодность
Mes rires et mes larmes
Мой смех и мои слезы
La pluie et le soleil
Дождь и солнце
C'est toi qui les régis
Это ты ими управляешь
Je suis sous ton charme
Я под твоим очарованием
Souvent tu m′émerveilles
Часто ты меня восхищаешь
Et parfois tu m'oublies
А иногда забываешь
C'est ma vie, c′est ma vie
Это моя жизнь, это моя жизнь
Je n′y peux rien
Я ничего не могу с этим поделать
C'est elle qui m′a choisi
Это она меня выбрала
C'est ma vie
Это моя жизнь
C′est pas l'enfer
Это не ад
C′est pas le paradis
Это не рай
J'ai choisi des chaînes
Я выбрал оковы
Mes amours, mes amis
Мои любимые, мои друзья
Savent que tu me tiens
Знают, что ты держишь меня
Devant toi, sur scène
Перед тобой, на сцене
Je trouve ma patrie
Я нахожу свою родину
Dans tes bras, je suis bien
В твоих объятиях мне хорошо
Le droit d'être triste
Право быть грустным
Quand parfois j′ai cœur gros
Когда иногда мне тяжело на сердце
Je te l′ai sacrifié
Я тебе его пожертвовал
Mais devant toi j'existe
Но перед тобой я существую
Je gagne le gros lot
Я срываю куш
Je me sens sublimé
Я чувствую себя возвышенным
C′est ma vie, c'est ma vie
Это моя жизнь, это моя жизнь
Je n′y peux rien
Я ничего не могу с этим поделать
C'est elle qui m′a choisi
Это она меня выбрала
C'est ma vie
Это моя жизнь
C'est pas l′enfer
Это не ад
C′est pas le paradis
Это не рай
C'est ma vie, c′est ma vie
Это моя жизнь, это моя жизнь
Je n'y peux rien
Я ничего не могу с этим поделать
C′est elle qui m'a choisi
Это она меня выбрала
C′est ma vie
Это моя жизнь
C'est pas l'enfer
Это не ад
C′est pas le paradis
Это не рай





Writer(s): Adamo Salvatore

Adamo - Triple Best of Adamo
Album
Triple Best of Adamo
date de sortie
16-10-2009


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.