Adamo - Com'ero vecchio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adamo - Com'ero vecchio




Com'ero vecchio
How Old I Was
Dio com′ero vecchio quando non ceri tu
Oh my, how old I was when I didn't find you
Nemmeno nello specchio mi riconosco pi?
I couldn't even recognise myself in the mirror anymore
Dio com'ero grigio senza i tuoi colori
Oh my, how dull I was without your colors
E successo quel prodigio che si chiama amore
That wonderful thing called love happened
Seduto in ufficio col colletto inamidato
Sitting in the office with a starched collar
Dietro le sbarre del mio bel vestito rigato
Behind the bars of my fine striped suit
Respiravo appena e per poco ci sarei rimasto
I could barely breathe and I would have stayed there for a while
Ma tu sei venuta un sorriso e mi ai liberato
But you came along with a smile and set me free
Dio com′ero vecchio quando non ceri tu
Oh my, how old I was when I didn't find you
Nemmeno nello specchio mi riconosco pi?
I couldn't even recognise myself in the mirror anymore
Dio com'ero grigio senza i tuoi colori
Oh my, how dull I was without your colors
E successo quel prodigio che si chiama amore
That wonderful thing called love happened
Mi facevo piccolo per non disturbare la gente
I was making myself small so as not to bother people
Lasciavo lo spazio a chi si credeva importante
I was leaving space for those who thought they were important
E tutti i miei sogni gli schieravo nella mia mente
And I kept all my dreams lined up in my mind
Ma oggi mi ami e di colpo mi sento un gigante
But today you love me and suddenly I feel like a giant
Dio com'ero vecchio quando non ceri tu
Oh my, how old I was when I didn't find you
Nemmeno nello specchio mi riconosco pi?
I couldn't even recognise myself in the mirror anymore
Dio com′ero grigio senza i tuoi colori
Oh my, how dull I was without your colors
E successo quel prodigio che si chiama amore
That wonderful thing called love happened
Dio com′ero vecchio quando non ceri tu
Oh my, how old I was when I didn't find you
Nemmeno nello specchio mi riconosco pi?
I couldn't even recognise myself in the mirror anymore
Dio com'ero grigio senza i tuoi colori
Oh my, how dull I was without your colors
E successo quel prodigio che si chiama amore
That wonderful thing called love happened






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.