Adamo - J'ai froid sous mon manteau de pluie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adamo - J'ai froid sous mon manteau de pluie




J'ai froid sous mon manteau de pluie
I'm Cold Under My Raincoat
Dessine dans le gris du ciel l′image d'un soleil
Draw an image of a sun in the gray sky
Et d′une touche d'irréel dessine un arc-en-ciel
And with a touch of surreal draw a rainbow
J'ai froid sous mon manteau de pluie, dessine un sourire à ma vie!
I'm cold under my raincoat, draw a smile on my life!
À l′horizon de mes tempêtes, dessine un coin d′azur!
On the horizon of my storms, draw a patch of blue!
Viens accrocher un air de fête au plus noir de ces murs!
Come and hang a festive air on the darkest of these walls!
Ces murs qui me cachent le jour, ces murs qui me volent mon amour.
These walls that hide my day from me, these walls that rob me of my love.
J'ai froid sous mon manteau de pluie, dessine un soleil à ma vie!
I'm cold under my raincoat, draw a sun on my life!
J′ai froid sous mon manteau de pluie, dessine un soleil à ma vie!
I'm cold under my raincoat, draw a sun on my life!
Sur la mer de la solitude, j'étais piètre marin
On the sea of solitude, I was a poor sailor
Mon Dieu! Qu′il fut long, le prélude à ce merveilleux matin
My God! How long was the prelude to this wonderful morning
l'amour s′est levé sur ma vie quand je t'ai trouvée, ma jolie.
When love rose on my life when I found you, my pretty.
J'ai froid sous mon manteau de pluie, dessine un soleil à ma vie!
I'm cold under my raincoat, draw a sun on my life!
J′ai froid sous mon manteau de pluie, dessine un soleil à ma vie!
I'm cold under my raincoat, draw a sun on my life!





Writer(s): Salvatore Adamo

Adamo - Triple Best of Adamo
Album
Triple Best of Adamo
date de sortie
16-10-2009


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.