Adamo - Je suis une chanson - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adamo - Je suis une chanson




Je cueille une étoile sur la route
Я собираю звезду на дороге
Je cours de pierre en pierre dans le ciel
Я камень в небе
Je m′accroche aux algues rouges des arbres
Я цепляюсь за красные водоросли на деревьях
Je disperse les feuilles de la mer
Я разбрасываю листья моря
Quelqu'un veut-il m′entendre
Кто-нибудь хочет меня услышать
Je suis une chanson
Я песня
La, la, la...
Ля...
Je caresse un bouquet de mains tendues
Я поглаживаю букет протянутых рук
Je les pare de vague de rosée
Я прикрываю их волной росы.
Je change l'eau des fontaines
Я меняю воду в фонтанах
En cheveux de femme
В женских волосах
J'éclabousse de rire la grisaille des fêtes
Я смеюсь над праздничной серостью.
Oubliez ce soleil
Забудьте это солнце
J′en ai de bien plus beaux
У меня есть гораздо более красивые
J′ai des soleils étranges au couleur de vos rêves
У меня есть странные солнца цвета твоей мечты
J'ai des soleils qui dansent devant vos yeux d′enfant
У меня есть солнца, танцующие перед твоими детскими глазами.
En frappant le cristal de cent mille cymbales
Ударяя по кристаллу ста тысяч тарелок
Quelqu'un veut-il m′entendre
Кто-нибудь хочет меня услышать
Je suis une chanson
Я песня
La, la, la...
Ля...
Quand parfois je me déguise en brise
Когда иногда я одеваюсь как ветерок
Je m'accorde au pas des amoureux
Я соглашаюсь на путь влюбленных
J′étends sur leurs épaules des manteaux de tendresse
Я расстилаю на их плечах пальто нежности
Et je suis tout amour quand on me chante à deux
И я вся любовь, когда мне поют вдвоем.
À deux (2x)
Два (2 раза)





Writer(s): Salvatore Adamo

Adamo - Triple Best of Adamo
Album
Triple Best of Adamo
date de sortie
16-10-2009


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.