Adamo - Les filles du bord de mer - 2005 Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adamo - Les filles du bord de mer - 2005 Remaster




Je me souviens du bord de mer
Я помню берег моря
Avec ses filles au teint si clair
С его дочерьми с таким светлым цветом лица
Elles avaient l'ame hospitaliare
У них было гостеприимное сердце.
C'etait pas fait pour me deplaire
Это не было сделано, чтобы расстроить меня.
Naives autant qu'elles etaient belles
Наивные настолько, насколько они были прекрасны
On pouvait lire dans leurs prunelles
Можно было читать по их сливам
Qu'elles voulaient pratiquer le sport
Что они хотели заниматься спортом
Pour garder une belle ligne de corps
Чтобы сохранить красивую линию тела
Et encore, et encore
И снова, и снова
Z'auraient pus danser la java
Я бы мог танцевать на Яве
Z'йtaient chouettes les filles du bord de mer
Вы были прекрасны с девушками на берегу моря.
Z'йtaient faites pour qui savait y faire
Вы были созданы для того, кто знал, как это сделать
Y'en avait une qui s'apelait eve
Была одна, которую звали Ева
C'etait vraiment la fille d'mes reves
Она действительно была дочерью моих мечтаний
Elle n'avait qu'un seul defaut
У нее был только один недостаток
Elle se baignait plus qu'il ne faut
Она купалась больше, чем нужно.
Plutot qu'd'aller chez le masseur
Скорее, чем пойти к массажисту
Elle invitait le premier baigneur
Она пригласила первого купальщика
A tater du cote de son coeur
С точки зрения его сердца
En douceur, en douceur
Плавно, плавно
En douceur et profondeur
Плавно и глубоко
Z'etaient chouettes les filles du bord de mer
Вы были прекрасны, девушки на берегу моря
Z'etaient faites pour qui savait y faire
Вы были созданы для того, кто знал, как это сделать
Lui pardonnant cette maniere
Прощая ему эту манеру
J'lui proposas de partager ma vie
Я предложил ей разделить мою жизнь.
Mais des que revint l'ete
Но то, что вернулось летом
Je commenзai а m'inquiиter
Я начал беспокоиться.
Car sur les bords d'la mer du nord
Ибо на берегах Северного моря
Elle se remit а faire du sport
Она снова занялась спортом
Je tolerais ce violon d'ingres
Я бы терпел эту скрипку д'Энгра.
Sinon elle devenait malingre
Иначе ей становилось плохо.
Puis un beau jour j'en ai eu marre
Потом в один прекрасный день мне это надоело
C'etait pis que la mer а boire
Плохо, что море выпило.
J'lai refile а un gigolo
Я снова закинул его в жиголо.
Et j'ai nagй vers d'autres eaux
И я поплыл в другие воды
En douceur, en douceur
Плавно, плавно
Z'etaient chouettes les filles du bord de mer
Вы были прекрасны, девушки на берегу моря
Z'etaient faites pour qui savait y faire
Вы были созданы для того, кто знал, как это сделать





Writer(s): Salvatore Adamo, Oscar Saintal, Joseph Elie De Boeck

Adamo - Triple Best of Adamo
Album
Triple Best of Adamo
date de sortie
16-10-2009


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.