Adamo - Les filles du bord de mer - 2005 Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adamo - Les filles du bord de mer - 2005 Remaster




Les filles du bord de mer - 2005 Remaster
Девушки с морского берега - Ремастер 2005
Je me souviens du bord de mer
Я помню морской берег,
Avec ses filles au teint si clair
С его светлокожими девушками.
Elles avaient l'ame hospitaliare
Они были так гостеприимны,
C'etait pas fait pour me deplaire
Это не могло мне не понравиться.
Naives autant qu'elles etaient belles
Наивные, насколько они были красивы,
On pouvait lire dans leurs prunelles
В их глазах можно было прочитать,
Qu'elles voulaient pratiquer le sport
Что они хотели заниматься спортом,
Pour garder une belle ligne de corps
Чтобы сохранить красивую фигуру.
Et encore, et encore
И снова, и снова.
Z'auraient pus danser la java
Они могли бы танцевать джаву,
Z'йtaient chouettes les filles du bord de mer
Они были классные, эти девушки с морского берега.
Z'йtaient faites pour qui savait y faire
Они были созданы для тех, кто знал, как к ним подойти.
Y'en avait une qui s'apelait eve
Была среди них одна, которую звали Ева,
C'etait vraiment la fille d'mes reves
Она была поистине девушкой моей мечты.
Elle n'avait qu'un seul defaut
У нее был только один недостаток:
Elle se baignait plus qu'il ne faut
Она купалась больше, чем нужно.
Plutot qu'd'aller chez le masseur
Вместо того, чтобы идти к массажисту,
Elle invitait le premier baigneur
Она приглашала первого попавшегося купальщика
A tater du cote de son coeur
Потрогать ее в области сердца.
En douceur, en douceur
Нежно, нежно,
En douceur et profondeur
Нежно и глубоко.
Z'etaient chouettes les filles du bord de mer
Они были классные, эти девушки с морского берега.
Z'etaient faites pour qui savait y faire
Они были созданы для тех, кто знал, как к ним подойти.
Lui pardonnant cette maniere
Простив ей эту манеру,
J'lui proposas de partager ma vie
Я предложил ей разделить со мной жизнь.
Mais des que revint l'ete
Но как только вернулось лето,
Je commenзai а m'inquiиter
Я начал беспокоиться,
Car sur les bords d'la mer du nord
Потому что на берегах Северного моря
Elle se remit а faire du sport
Она снова начала заниматься спортом.
Je tolerais ce violon d'ingres
Я терпел это ее увлечение,
Sinon elle devenait malingre
Иначе она становилась болезненной.
Puis un beau jour j'en ai eu marre
Потом, в один прекрасный день, мне это надоело,
C'etait pis que la mer а boire
Это было хуже горькой микстуры.
J'lai refile а un gigolo
Я сплавил ее какому-то альфонсу
Et j'ai nagй vers d'autres eaux
И поплыл к другим водам.
En douceur, en douceur
Нежно, нежно,
Z'etaient chouettes les filles du bord de mer
Они были классные, эти девушки с морского берега.
Z'etaient faites pour qui savait y faire
Они были созданы для тех, кто знал, как к ним подойти.





Writer(s): Salvatore Adamo, Oscar Saintal, Joseph Elie De Boeck

Adamo - Triple Best of Adamo
Album
Triple Best of Adamo
date de sortie
16-10-2009


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.