Adamo - Mes mains sur tes hanches (1997 remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adamo - Mes mains sur tes hanches (1997 remaster)




Mes mains sur tes hanches (1997 remaster)
Мои руки на твоих бедрах (ремастер 1997)
Sois pas fachee si je te chante les souvenirs de mes 15 ans
Не сердись, если я пою тебе о воспоминаниях моих 15 лет
Ne boude pas si tu es absente de mes rкveries d'adolescent
Не дуйся, если тебя нет в моих юношеских мечтах
Ces amourettes insignifiantes ont preparй un grand amour
Эти незначительные увлечения подготовили меня к большой любви
Et c'est pourquoi je te les chante et les prйsente tour а tour
И поэтому я пою тебе о них и представляю их по очереди
Oui c'est pourquoi je te les chante et les prйsente tour а tour
Да, поэтому я пою тебе о них и представляю их по очереди
Mais laisse mes mains sur tes hanches
Но позволь моим рукам остаться на твоих бедрах
Ne fais pas ces yeux furibonds
Не делай такой сердитый взгляд
Oui tu l'auras ta revanche tu seras ma derniиre chanson
Да, ты возьмешь реванш, ты будешь моей последней песней
Dans chaque fille que j'ai connue c'est un peu toi que je cherchais
В каждой девушке, которую я знал, я искал немного тебя
Quand dans mes bras je t' ai tenu moi je tremblais je comprenais
Когда я держал тебя в своих объятиях, я дрожал, я понимал
Que tu es sortie d'une fable pour venir habiter mon rкve
Что ты вышла из сказки, чтобы поселиться в моей мечте
Et ce serait bien regrettable que notre amour ainsi s'achиve
И было бы очень жаль, если бы наша любовь так закончилась
Oui se serait bien regrettable que notre amour ainsi s'achиve
Да, было бы очень жаль, если бы наша любовь так закончилась
Mais laisse mes mains sur tes hanches
Но позволь моим рукам остаться на твоих бедрах
Ne fais pas ces yeux furibonds
Не делай такой сердитый взгляд
Oui tu l'auras ta revanche tu seras ma derniиre chanson
Да, ты возьмешь реванш, ты будешь моей последней песней
Laisse mes mains sur tes hanches
Позволь моим рукам остаться на твоих бедрах
Ne fais pas ces yeux furibonds
Не делай такой сердитый взгляд
Oui tu l'auras ta revanche tu seras ma derniиre chanson
Да, ты возьмешь реванш, ты будешь моей последней песней
La la la la la la la...
Ла-ла-ла-ла-ла-ла...





Writer(s): Salvatore Adamo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.