Salvatore Adamo - Va mon bateau (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Salvatore Adamo - Va mon bateau (Remastered)




Va mon bateau (Remastered)
Плыви, мой корабль (Remastered)
Va, mon bateau, va, mon bateau, va, mon bateau
Плыви, мой корабль, плыви, мой корабль, плыви, мой корабль
Tiré par les oiseaux
Влекомый птицами вдаль,
Emmène-moi dans l'île se posent les vents
Отвези меня на остров, где ветры стихают,
Pour y bercer tranquille les rêves des amants
Чтобы там тихонько баюкать мечты влюблённых.
les étoiles dansent sur la mer
Туда, где звёзды танцуют на морской глади,
le matin ressemble à tes yeux verts
Туда, где утро похоже на твои зелёные глаза.
Une île je t'offrirai le soleil comme un fruit d'or
На остров, где я подарю тебе солнце, словно золотой плод,
je pourrai et t'aimer et rêver et t'aimer plus fort encore
Где я смогу и любить тебя, и мечтать, и любить тебя ещё сильнее.
Va, mon bateau, va là-bas, au bout de ma chanson
Плыви, мой корабль, туда, в конец моей песни,
Va, ne désespère pas, demain nous y serons
Плыви, не отчаивайся, завтра мы будем там.
Va, mon bateau, va, mon bateau, va, mon bateau
Плыви, мой корабль, плыви, мой корабль, плыви, мой корабль
Tiré par les oiseaux
Влекомый птицами вдаль,
Emmène-moi là-bas le poète invite
Отвези меня туда, куда зовёт поэт,
le temps docile renonce à sa fuite
Где покорное время останавливает свой бег.
Là-bas disait-il, là-bas tout est beauté
Там, говорил он, там всё красота,
Là-bas tout est luxe, calme et volupté
Там всё роскошь, спокойствие и нега.
Une île je t'offrirai le soleil comme un fruit d'or
На остров, где я подарю тебе солнце, словно золотой плод,
je pourrai et t'aimer et rêver et t'aimer plus fort encore
Где я смогу и любить тебя, и мечтать, и любить тебя ещё сильнее.
Va, mon bateau, va là-bas, au bout de ma chanson
Плыви, мой корабль, туда, в конец моей песни,
Va, ne désespère pas, demain nous y serons
Плыви, не отчаивайся, завтра мы будем там.
Va, mon bateau, va, mon bateau, va, mon bateau
Плыви, мой корабль, плыви, мой корабль, плыви, мой корабль
Tiré par les oiseaux
Влекомый птицами вдаль.
Une île je t'offrirai le soleil comme un fruit d'or
На остров, где я подарю тебе солнце, словно золотой плод,
je pourrai et t'aimer et rêver et t'aimer plus fort encore
Где я смогу и любить тебя, и мечтать, и любить тебя ещё сильнее.
Va, mon bateau, va là-bas, au bout de ma chanson
Плыви, мой корабль, туда, в конец моей песни,
Va, ne désespère pas, demain nous y serons
Плыви, не отчаивайся, завтра мы будем там.
Va, mon bateau, va là-bas, au bout de ma chanson.
Плыви, мой корабль, туда, в конец моей песни.





Writer(s): Salvatore Adamo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.