Adamo - Was Einem Kinde Sagen, Wenn Es Glaubt, Dass Sein Bleisoldat Im Krieg Gefallen Ist - traduction des paroles en anglais




Was Einem Kinde Sagen, Wenn Es Glaubt, Dass Sein Bleisoldat Im Krieg Gefallen Ist
What to Tell a Child Who Believes Their Toy Soldier Fell in War
Mein Kind, mein kleiner Freund,
My child, my little friend,
Was war der Grund, du hast geweint.
What was the reason, you've been crying.
Seit Tagen fehlt ein Bleisoldat,
A toy soldier has been missing for days,
Sagst du mir grad.
You tell me now.
Mein Kind, was ist dabei.
My child, what's the matter.
Es war doch nur ein Stückchen Blei.
It was just a piece of lead.
Und dennoch hängt dein Herz daran,
And yet your heart clings to it,
Ich seh es dir an.
I can see it in your eyes.
Mein Kleiner, glaub es mir,
My little one, believe me,
Er kommt zurück zu dir.
He will come back to you.
Ich weiß, es ist ihm nichts geschehen,
I know, nothing happened to him,
Du wirst sehen.
You will see.
Der lügt, der viel erzählt,
He who tells many stories lies,
Weil ein Soldat dir fehlt.
Because you're missing a soldier.
Er lebt nicht mehr,
He is no longer alive,
Weil er im Krieg gefallen wär.
Because he would have fallen in the war.
Niemand krümmt
No one harms
Der Unschuld heute noch ein Härchen.
The innocence of a child today.
Und der Krieg
And war
Ist längst ein böses altes Märchen.
Has long been an evil old fairy tale.
Die Menschheit fing endlich an
Humanity finally began
Sich zu besinnen
To come to its senses
Und keinen Krieg mehr
And no more war
Zu beginnen
To begin
Denn keiner kann ihn
Because no one can
Je gewinnen.
Ever win it.
Mein Kind ich weiß genau
My child, I know exactly
Dein Bleisoldat ist viel zu schlau.
Your toy soldier is much too clever.
Deswegen ging dein kleiner Hirt
That's why your little shepherd
Mit seiner Braut hinaus aufs Feld.
Went out into the field with his bride.
Mein Kind, das Feld es hat,
My child, the field,
Den Titel "Feld der Ehre" satt,
Is tired of the title "Field of Honor",
Die Gräben um den Stacheldraht
The trenches around the barbed wire
Er sieht entzückt, wie dein Soldat
He sees with delight how your soldier
Dort Blumen pflückt.
Picks flowers there.





Writer(s): Salvatore Adamo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.