Adamo - Ya Se Durmio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adamo - Ya Se Durmio




Ya Se Durmio
Она уснула
Ya se durmió, ya se durmió mi amor
Она уснула, уснула моя любовь,
Y para suspirar
И, чтобы вздохнуть,
Sus labios sonreían
Её губы улыбались.
Ya se durmió
Она уснула,
Sus sueños yo viví
Её сны я пережил,
Y la llené con mil caricias mías
И осыпал её тысячей своих ласк.
Y marinero fui
И моряком я был
En ese sueño azul
В этом сне лазурном,
Mi rumbo lo he perdido
Свой курс я потерял
Por tu canción, sirena
Из-за твоей песни, сирена.
Y un loco fui también
И безумцем я был тоже,
Las sombras hice luz
Тени я превратил в свет,
Y en un alegre amor
И в радостную любовь
Yo convertí mi pena
Я обратил свою печаль.
Yo fui el trovador
Я был трубадуром,
Que recitando está
Который декламирует
Su mejor madrigal
Свой лучший мадригал
De inmortal poesía
Бессмертной поэзии.
Y músico yo fui
И музыкантом я был,
Cuando quisiste ser
Когда ты хотела стать
Como una melodía
Подобно мелодии,
Que se acaba en mi
Которая обрывается во мне.
Pues música eres
Ведь ты музыка,
Y un mago he sido yo
А я был волшебником,
Que he puesto en tu mirada
Который в твой взгляд поместил
Resplandor del cielo
Небесное сияние.
Y he sido un Arlequín
И я был Арлекином,
Y Colombina
А ты Коломбиной,
Y he sido tu fantoche
И я был твоей марионеткой,
De tanto que te quiero
Так сильно я тебя люблю.
Y un niño chico fui
И маленьким мальчиком я был,
Cantando junto a ti
Поющим рядом с тобой,
Sintiendo la ternura
Чувствуя нежность
Más preciosa, más pura
Самую драгоценную, самую чистую.
Ya se durmió
Она уснула,
Mi amor despierta ya
Любовь моя, проснись же,
Que naciendo está
Ведь рождается
Mi nueva poesía
Моя новая поэзия.
Pues tu me das
Ведь ты даришь мне,
Amor, al despertar
Любовь, пробуждаясь,
Un nuevo sol
Новое солнце,
Que llenará mi vida.
Которое наполнит мою жизнь.





Writer(s): Salvatore Adamo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.