Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zigeuner Ziehn Vorbei - 1998 Remastered Version
Gypsies Are Passing By - 1998 Remastered Version
Bilder
die
im
Herzen
schliefen
Images
that
slept
in
thy
heart
Weckten
heut
aus
Traumestiefen
Have
awakened
thee
from
the
depths
of
thy
sleep
now
Kinder
mit
dem
Schrei:
Children
with
the
cry:
Zigeuner
zieh'n
vorbei
The
gypsies
are
passing
by
Zigeuner
zieh'n
vorbei
The
gypsies
are
passing
by
Und
schon
seh'
ich
nach
Dämonen,
And
already
I
see
after
demons,
Lausche
einer
monotonen
Hexenlitanei:
Lend
an
ear
to
a
monotonous
witchcraft
litany:
Zigeuner
zieh'n
vorbei
The
gypsies
are
passing
by
Zigeuner
ziehn
vorbei
The
gypsies
are
passing
by
Am
Vorhang
des
Tages
wetzt
schon
die
Nacht
die
Krallen,
On
the
day's
curtain,
the
night
sharpens
its
claws,
Die
Göttinnen
stellen
jetzt
für
uns
die
Fallen.
The
goddesses
now
set
their
traps
for
us.
Und
sie
tanzen
eine
rote
Rose
stolz
im
Mund.
And
they
dance,
a
proud
red
rose
in
their
mouths.
Wenn
sie
tanzen
lodern
Feuer
auf
im
Hintergrund.
When
they
dance,
fires
burn
in
the
background.
Schalaleilaleilei
...
Schalaleilaleilei
...
Irre,
wirre
Traumphantome
schwimmen
Insane,
confused
dream
phantoms
swim
Auf
dem
dunklen
Strome
unsre
Angst
herbei.
Upon
the
dark
river,
our
fear,
hither.
Zigeuner
zieh'n
vorbei
The
gypsies
are
passing
by
Zigeuner
zieh'n
vorbei
The
gypsies
are
passing
by
Halb
zerlumpte
Königinnen,
Half-ragged
queens,
Jeder
kann
dein
Herz
gewinnen.
Each
of
them
can
win
thy
heart.
Keiner
gibt
es
frei.
None
of
them
will
set
it
free.
Zigeuner
zieh'n
vorbei
The
gypsies
are
passing
by
Zigeuner
zieh'n
vorbei
The
gypsies
are
passing
by
Damals
liebte
ich
eine
nur.
Once
I
loved
only
one
of
them.
Aber
so
sind
alle.
But
all
of
them
are
like
that.
So
verliebt
wie
ein
Troubadour
So
much
in
love
like
a
troubadour,
Ging
ich
in
die
Falle.
I
walked
into
the
trap.
Wie
sie
tanzte!
How
she
danced!
Mit
einer
roten
Rose
fing
es
an.
With
a
red
rose,
that
was
how
it
began.
Oh
sie
tanzte,
Oh
she
danced,
Dass
ich
sie
nie
mehr
vergessen
kann
So
that
I
can
never
forget
her
again.
Schalalaleila
...
Schalalaleila
...
Nein
es
blieb
kein
Hoffnungsschimmer.
No,
there
was
not
a
glimmer
of
hope
left.
Nur
der
Ruf
ist
heut
noch
immer
Only
the
cry
is
still
there
today
Wie
ein
Stich
ins
Herz:
Like
a
stab
to
the
heart:
Zigeuner
zieh'n
vorbei
The
gypsies
are
passing
by
Zigeuner
zieh'n
vorbei
The
gypsies
are
passing
by
Zigeuner
ziehn
vorbei
The
gypsies
are
passing
by
Schalalaleila
...
Schalalaleila
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): walter brandin, alain goraguer
1
Es Geht Eine Träne Auf Reisen
2
Gwendolina
3
Mädchen, Wildes Mädchen
4
Rosalie, C'est La Vie - 2003 Remastered Version
5
Diese Welt Ist Ein Jahrmarkt
6
Crazy lue
7
Aber Mit Dir Ist Meine Welt Noch Schön
8
Leih' Mir Eine Melodie (Prete-moi une chanson)
9
Die Reise Zu Dir.
10
Die Alte Dame, Der Sänger Und Die Spatzen - 1998 Remastered Version
11
Guten Morgen, Schönes Wetter
12
Kinderjahre
13
So Bin Ich (C'est ma vie)
14
Klopfe Beim Glück An Die Tür.
15
Immer Das Alte Lied
16
Zweimal Glück Und Zurück
17
Der Hund
18
Que Sera
19
Sag Warum... (Verlor' Ich Soviel Zeit)
20
Der Sommer Den Ich Fand
21
Was Einem Kinde Sagen, Wenn Es Glaubt, Dass Sein Bleisoldat Im Krieg Gefallen Ist
22
Nur Noch Rosen
23
Gestatten Sie, Monsieur - 1998 Remastered Version
24
Eine Locke Von Deinem Haar
25
Mit Dir Beginnt Mein Leben - 1998 Remastered Version
26
Ein Bisschen Herz
27
Das Wunder Der Liebe - 1998 Remastered Version
28
Ein Kleines Glück
29
Du Bist So Wie Die Liebe - 1998 Remastered Version
30
Armer Poet
31
Du Kammst Zurück
32
Tausendmal Wo - 1998 Remastered Version
33
Zigeuner Ziehn Vorbei - 1998 Remastered Version
34
Perlen-Silber-Gold, Madame - 1998 Remastered Version
35
Bis Morgen - Auf Den Mond Mit Dir - 1998 Remastered Version
36
Gute Reise, Schöne Rose
37
Du Bist Nicht Mehr Da
38
Liebe Tag Für Tag - 2003 Remastered Version
39
Verborgenes Gold
40
Inch Allah
41
Die Schönen Damen - 1998 Remastered Version
42
Komm In Mein Boot
43
ICH MUß WIEDER LERNEN, DIE ROSEN ZU SEHEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.