Adams - Hero - Dear Eves My Precious Broken Piece - - traduction des paroles en allemand




Hero - Dear Eves My Precious Broken Piece -
Held - Liebe Evas, mein kostbares zerbrochenes Stück -
We are Adams not a hero neither a god nor Buddha.
Wir sind Adams, kein Held, weder ein Gott noch Buddha.
We are Adams not a hero neither a god nor Buddha.
Wir sind Adams, kein Held, weder ein Gott noch Buddha.
But we might be your HERO if it′s what you wish.
Aber wir könnten dein HELD sein, wenn es das ist, was du dir wünschst.
Trust me, keep close to me,
Vertrau uns, bleib nah bei uns,
Dear Eves my precious broken piece.
Liebe Evas, mein kostbares zerbrochenes Stück.
Tsumi to bachi o kurikaesu | Hitobito no mure ga kyou mo
Sünde und Strafe wiederholend | Die Menge der Menschen auch heute
I know why you're misery
Ich kenne dein Elend
′Bokutachi ga kimi o mamoru' kono chikai wa eien (towa) ni
'Wir werden dich beschützen', dieses Gelübde gilt für immer.
YOU'RE Under contract with us.
DU STEHST unter Vertrag mit uns.
Dear my precious broken piece
Mein kostbares zerbrochenes Stück
Dear my precious broken piece
Mein kostbares zerbrochenes Stück
We are Adams not a hero neither a god nor Buddha.
Wir sind Adams, kein Held, weder ein Gott noch Buddha.
We are Adams not a hero neither a god nor Buddha.
Wir sind Adams, kein Held, weder ein Gott noch Buddha.
But we might be your HERO if it′s what you wish.
Aber wir könnten dein HELD sein, wenn es das ist, was du dir wünschst.
Trust me, keep close to me,
Vertrau uns, bleib nah bei uns,
Dear Eves my precious broken piece.
Liebe Evas, mein kostbares zerbrochenes Stück.
Show us your resolution.
Zeig uns deine Entschlossenheit.
We′re looking for the HERO
Wir suchen nach dem HELDEN
Who's gonna make a revolution?
Wer wird eine Revolution machen?
Who will be the HERO?
Wer wird der HELD sein?
Show us your resolution.
Zeig uns deine Entschlossenheit.
We′re looking for the HERO
Wir suchen nach dem HELDEN
Who's gonna make a revolution?
Wer wird eine Revolution machen?
Dear my precious broken piece
Mein kostbares zerbrochenes Stück
Kimi mo shitte shimatta kindan no mitsu no aji wa mou
Auch du hast nun den Geschmack der verbotenen Frucht kennengelernt
You′re out of control
Du bist außer Kontrolle
Eden kara no coup d'etat kami no te ni wa oenai
Ein Staatsstreich aus Eden, nicht von Gottes Hand zu bewältigen
Carry out a Revolution.
Führe eine Revolution durch.
Dear my precious broken piece
Mein kostbares zerbrochenes Stück
Dear my precious broken piece
Mein kostbares zerbrochenes Stück
Dear my precious broken pieces
Meine kostbaren zerbrochenen Stücke
Show us your resolution.
Zeig uns deine Entschlossenheit.
We′re looking for the HERO
Wir suchen nach dem HELDEN
Who's gonna make a revolution.
Wer wird eine Revolution machen.
Who will be the HERO
Wer wird der HELD sein
Show us your resolution.
Zeig uns deine Entschlossenheit.
We're looking for the HERO
Wir suchen nach dem HELDEN
Who′s gonna make a revolution.
Wer wird eine Revolution machen.
Dear my precious broken piece
Mein kostbares zerbrochenes Stück
Tsumi to bachi o kurikaesu Hitobito no mure ga kyou mo
Sünde und Strafe wiederholend, die Menge der Menschen auch heute
I know why you′re misery
Ich kenne dein Elend
'Bokutachi ga kimi o mamoru′ kono chikai wa eien (towa) ni
'Wir werden dich beschützen', dieses Gelübde gilt für immer
YOU'RE under contract with us.
DU STEHST unter Vertrag mit uns.
Dear my precious broken piece
Mein kostbares zerbrochenes Stück
Dear my precious broken piece
Mein kostbares zerbrochenes Stück
Dear my precious broken pieces
Meine kostbaren zerbrochenen Stücke





Writer(s): Adam, Shota Yokoyama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.