Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sky Is Falling Down
Небо падает
Baby,
are
you
down?
Down,
down
Детка,
ты
готова?
Готова,
готова?
Even
if
the
sky
is
fallin'
down,
down,
down
(oh)
Даже
если
небо
падает,
падает,
падает
(о)
You
ought
to
know
Ты
должна
знать
Tonight
is
the
night
to
let
it
go
Сегодня
ночью
нужно
отпустить
все
Put
on
a
show
(show,
show)
Устрой
шоу
(шоу,
шоу)
I
wanna
see
how
you
lose
control
Я
хочу
увидеть,
как
ты
теряешь
контроль
So
leave
it
behind
'cause
we
have
a
night
to
get
away
(away,
away)
Так
что
оставь
все
позади,
потому
что
у
нас
есть
ночь,
чтобы
сбежать
(сбежать,
сбежать)
So
come
on
and
fly
with
me
as
we
make
our
great
escape
(escape,
escape)
Так
что
давай,
лети
со
мной,
пока
мы
совершаем
наш
великий
побег
(побег,
побег)
So,
baby,
don't
worry
Так
что,
детка,
не
волнуйся
You
are
my
only
Ты
моя
единственная
You
won't
be
lonely
Ты
не
будешь
одинока
Even
if
the
sky
is
falling
down
Даже
если
небо
падает
You'll
be
my
only
Ты
будешь
моей
единственной
No
need
to
worry
Не
нужно
волноваться
Baby,
are
you
down?
Down,
down
Детка,
ты
готова?
Готова,
готова?
Baby,
are
you
down?
Down,
down
Детка,
ты
готова?
Готова,
готова?
Even
if
the
sky
is
falling
down
Даже
если
небо
падает
Just
let
it
be
Просто
позволь
этому
быть
Come
on
and
bring
your
body
next
to
me
Давай,
прижмись
ко
мне
I'll
take
you
away
(ay)
Я
увезу
тебя
(эй)
Turn
this
place
into
our
private
getaway
Превратим
это
место
в
наше
личное
убежище
So
leave
it
behind
'cause
we
have
a
night
to
get
away
(away,
away)
Так
что
оставь
все
позади,
потому
что
у
нас
есть
ночь,
чтобы
сбежать
(сбежать,
сбежать)
So
come
on
and
fly
with
me
as
we
make
our
great
escape
Так
что
давай,
лети
со
мной,
пока
мы
совершаем
наш
великий
побег
So
why
don't
we
run
away
Так
почему
бы
нам
не
сбежать?
Down
like
she's
suppose
to
be
Зажигает,
как
и
положено
She
gets
down
low
for
me
Она
отрывается
для
меня
Down
like
her
temperature
Горячая,
как
ее
температура
'Cause
to
me
she's
zero
degrees
Потому
что
для
меня
она
ноль
градусов
She's
cold,
over
freeze
Она
холодная,
ниже
нуля
I
got
that
girl
from
overseas
Я
встретил
эту
девушку
за
океаном
Now
she's
my
Miss
America
Теперь
она
моя
Мисс
Америка
Now
can
I
be
her
soldier,
please?
Могу
ли
я
быть
ее
солдатом,
прошу?
I'm
fighting
for
this
girl
on
the
battlefield
of
love
Я
сражаюсь
за
эту
девушку
на
поле
битвы
любви
Got
me
look
like
baby
Cupid
Выгляжу
как
маленький
Купидон
Sending
arrows
from
above
Посылаю
стрелы
с
небес
Don't
you
ever
leave
the
side
of
me
Никогда
не
покидай
меня
And
definitely,
not
probably
И
точно,
без
сомнений
And
honestly
I'm
down
like
that
economy
(Yeah)
И
честно,
я
падаю,
как
эта
экономика
(Да)
So,
baby,
don't
worry
Так
что,
детка,
не
волнуйся
You
are
my
only
Ты
моя
единственная
You
won't
be
lonely
Ты
не
будешь
одинока
Even
if
the
sky
is
falling
down
Даже
если
небо
падает
You'll
be
my
only
(oh)
Ты
будешь
моей
единственной
(о)
No
need
to
worry
(oh)
Не
нужно
волноваться
(о)
Baby,
are
you
down
(oh,
the
sky
is
falling
down)
Детка,
ты
готова
(о,
небо
падает)
Down,
down
(oh,
down)
Готова,
готова
(о,
готова)
Baby,
are
you
down
Down,
down
(oh,
down)
(the
sky
is
falling
down)
Детка,
ты
готова?
Готова,
готова
(о,
готова)
(небо
падает)
Even
if
the
sky
is
falling
down
Даже
если
небо
падает
Oh,
oh,
the
sky
is
falling
down
О,
о,
небо
падает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Paul Tinley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.