Adan Chalino Sanchez - Corrido del Quintillo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adan Chalino Sanchez - Corrido del Quintillo




Corrido del Quintillo
Ballad of Quintillo
En un reten de ladrones en ese cayo un amigo,
At a checkpoint of thieves in that cay, a friend,
Si quieren saber su nombre a horita
If you want to know his name now,
Yo se los digo Andrés González Quiroz
I will tell you Andrés González Quiroz,
Y le apodan el quintillo.
And they call him Quintillo.
Tenían muchos detenidos, en el suelo panza abajo
They had many detained, on the ground face down
Quintillo venia solo no lo acompañaba el sapo.
Quintillo came alone, the toad did not accompany him.
Querían dinero y alajas y lo que hubo fue balazos.
They wanted money and jewelry, and what happened was gunfire.
La pistola venia oculta en la troca en que viajaba
The gun was hidden in the truck in which he traveled
Le bajaron 2 millones la esclava venia sellada
They took 2 million from him, the slave was sealed
Querían mocharle la mano pa ver si así la entregaba.
They wanted to cut off his hand to see if he would give it up like that.
No boy a perder la mano me sirve más que esta joya
I'm not going to lose my hand, it serves me more than this jewel
A debajo del asiento se encontraba la pistola
The gun was under the seat
Pensó el quintillo al tentarla se va poner fea la bola.
Quintillo thought, when he felt it, things are going to get ugly.
Eran 3 los asaltantes y alcanzo a tumbar a 2
There were three assailants and he managed to shoot 2
Pero el otro que faltaba 3 tiros le disparo,
But the other one who was missing fired 3 shots at him,
Pero al echarse a la fuga desde el suelo lo tumbo herido
But when he started to flee, he shot him from the ground, wounded.
Como se hallaba se monto a su camioneta con rumbo
As he was he got into his truck heading
Asia Culiacán para ver si se salvaba al llegar a la cruz roja
to Culiacán to see if he could be saved upon arriving at the Red Cross
La vista se le nublaba.
His vision was clouded.
Pongan cuidado señores por esos caminos reales con
Be careful, gentlemen, on those royal roads with
Los retenes fantasmas como el que cayó Gonzáles
The phantom checkpoints like the one Gonzáles fell into
Por que eran 3 animañas la cárcel no fue a pisarles.
Because there were 3 animals, the prison was not for them.





Writer(s): Rosalino Sanchez Felix, Chalino Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.