Paroles et traduction Adan Chalino Sanchez - Hermosisimo Lucero
Hermosisimo Lucero
Прекрасная Звезда
A
donde
te
ayas
hermosisimo
lucero
Куда
ты
скрылась,
прекрасная
звезда?
A
quien
tu
estas
iluminándole
la
vida
Кому
ты
светом
озаряешь
жизнь?
Mientras
que
yo
aquí
sin
ti
soy
mula
sin
arriero
Пока
я
скитаюсь
без
тебя,
словно
мул
без
поклажи,
Muerta
de
sed
por
los
caminos
de
la
vida
Умирая
от
жажды
на
жизненном
пути.
Quisiera
ser
aquella
nube
pasajera
Я
хотел
бы
быть
облаком,
летящим
по
небу,
Para
buscarte
en
lugares
que
me
ofendes
Чтобы
искать
тебя
там,
где
ты
скрылась
от
меня,
Quisiera
estar
en
donde
estas
ahorita
mismo
Хотел
бы
я
быть
рядом
с
тобой
в
этот
час,
Para
arrancarte
de
los
brazos
donde
duermes
Чтобы
вырвать
тебя
из
объятий,
где
ты
спишь.
Tu
eres
el
sol
con
que
se
alumbra
mi
existir
Ты
— солнце,
что
освещает
мою
жизнь,
Tu
eres
el
agua
con
que
se
apaga
mi
sed
Ты
— вода,
что
утоляет
мою
жажду,
Tu
eres
el
aire
que
respiro
pa'
vivir
Ты
— воздух,
которым
я
дышу,
чтобы
жить,
Tu
eres
la
tierra
donde
al
fin
descansare
Ты
— земля,
где
я
однажды
упокоюсь.
Si
me
emborracho
pa'
olvidarte
ni
te
olvido
И
если
я
опьянею,
чтобы
забыть
тебя,
я
так
и
не
забуду,
Es
que
en
el
fondo
de
mi
copa
te
estoy
viendo
Ведь
на
дне
моего
бокала
я
вижу
твоё
отражение,
Y
desde
el
fondo
de
la
copa
tu
te
burlas
И
с
дна
бокала
ты
смеёшься,
Con
esa
risa
que
me
mata
el
pensamiento
Тем
смехом,
что
убивает
мои
мысли.
Tu
eres
el
sol
con
que
se
alumbra
mi
existir
Ты
— солнце,
что
освещает
мою
жизнь,
Tu
eres
el
agua
con
que
se
apaga
mi
sed
Ты
— вода,
что
утоляет
мою
жажду,
Tu
eres
el
aire
que
respiro
pa'
vivir
Ты
— воздух,
которым
я
дышу,
чтобы
жить,
Tu
eres
la
tierra
donde
al
fin
descansare.
Ты
— земля,
где
я
однажды
упокоюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cuco Sanchez
Album
En Vivo
date de sortie
12-04-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.