Adan Chalino Sanchez - Nadie Es Eterno - traduction des paroles en allemand

Nadie Es Eterno - Adan Chalino Sancheztraduction en allemand




Nadie Es Eterno
Niemand ist ewig
Nadie es eterno en el mundo
Niemand ist ewig auf der Welt
Ni teniendo un corazón
Auch nicht mit einem Herzen
Que tanto siente y suspira
Das so sehr fühlt und seufzt
Por la vida y el amor
Für das Leben und die Liebe
Todo lo acaban los años
Die Jahre beenden alles
Dime qué te llevas
Sag mir, was nimmst du mit
Si con el tiempo no queda
Wenn mit der Zeit nicht bleibt
Ni la tumba ni la cruz
Weder das Grab noch das Kreuz
Cuando ustedes me estén despidiendo
Wenn ihr mich verabschiedet
Con el último adiós de este mundo
Mit dem letzten Lebewohl dieser Welt
No me lloren, que nadie es eterno
Weint nicht um mich, denn niemand ist ewig
Nadie vuelve del sueño profundo
Niemand kehrt aus dem tiefen Schlaf zurück
Sufrirás, llorarás
Du wirst leiden, du wirst weinen
Mientras te acostumbras a perder
Während du dich daran gewöhnst zu verlieren
Después te resignarás
Danach wirst du dich abfinden
Cuando ya no me vuelvas a ver
Wenn du mich nie wieder siehst
Adiós a los que se quedan
Lebewohl denen, die bleiben
Siempre les quise cantar
Ihnen wollte ich immer singen
Suerte y que la gozen mucho
Viel Glück und genießt es sehr
Ya no hay tiempo de llorar
Es gibt keine Zeit mehr zu weinen
No lloren por el que muere
Weint nicht um den, der stirbt
Que para siempre se va
Der für immer geht
Lloren por el que se queda
Weint um den, der bleibt
Si lo pueden ayudar
Wenn ihr ihm helfen könnt
Cuando ustedes me estén despidiendo
Wenn ihr mich verabschiedet
Con el último adiós de este mundo
Mit dem letzten Lebewohl dieser Welt
No me lloren, que nadie es eterno
Weint nicht um mich, denn niemand ist ewig
Nadie vuelve del sueño profundo
Niemand kehrt aus dem tiefen Schlaf zurück
Sufrirás, llorarás
Du wirst leiden, du wirst weinen
Mientras te acostumbras a perder
Während du dich daran gewöhnst zu verlieren
Después te resignarás
Danach wirst du dich abfinden
Cuando ya no me vuelvas a ver
Wenn du mich nie wieder siehst





Writer(s): Gomez-zapata Dario De Jesus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.