Paroles et traduction Adan Cruz feat. Coy Sifuentes - Con la Frente en Alto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con la Frente en Alto
With My Head Held High
Con
la
frente
en
alto
With
my
head
held
high
Al
baile
le
salgo
I
step
out
to
the
dance
No
más
mirar
abajo
No
more
looking
down
Voy
alrededor
en
saltos
I
leap
around
Con
la
frente
en
alto
With
my
head
held
high
Al
baile
le
salgo
I
step
out
to
the
dance
No
más
mirar
abajo
No
more
looking
down
Voy
alrededor
en
saltos
I
leap
around
Empecé
a
sonar
y
toque
la
puerta
del
barrio
antiguo
I
started
making
noise
and
knocked
on
the
door
of
the
old
neighborhood
Sin
publico
forzado
gane
de
mil
en
mil
búhos
Without
a
forced
audience,
I
gained
owls
by
the
thousand
En
hidalgo
fue
que
en
sabinas
como
foráneo
It
was
in
Hidalgo,
in
Sabinas,
as
a
foreigner
Emprendí
una
carrera
de
girar
sin
parar
todos
los
años
I
embarked
on
a
career
of
touring
non-stop,
year
after
year
Escribí,
plasme
los
daños,
l
I
wrote,
I
captured
the
damages,
Os
que
no
se
trabajaron
y
es
grado
The
ones
that
weren't
worked
on
and
it's
a
degree
Que
en
su
mayoría
ya
están
reparados
That
most
of
them
are
already
repaired
Mostrando
que
codeándome
Showing
that
by
rubbing
elbows
Atrás
los
fui
dejando
I
left
them
behind
Y
que
alejándome
del
origen
ellos
fueron
quedándose
And
that
by
moving
away
from
the
origin,
they
stayed
behind
Yo
me
acuerdo
cuando
pegue
línea
y
línea
I
remember
when
I
hit
line
after
line
Verso
y
rima
tras
rima
rayando
lo
que
lastima
Verse
and
rhyme
after
rhyme,
scratching
what
hurts
Hojas
se
hicieron
vaginas
que
te
hicieron
compaginar
Sheets
turned
into
vaginas
that
made
you
come
together
¿Que
no
probará
del
fruto?
That
I
wouldn't
taste
the
fruit?
Pues
fui
a
probar
su
vagina
Well,
I
went
to
taste
her
vagina
A
ella
le
gusta
mis
rimas
y
mi
sazón
le
fascina
She
likes
my
rhymes
and
my
seasoning
fascinates
her
Y
mi
arrimon
ni
se
diga,
se
ve
bien
en
la
piscina
And
my
approach,
needless
to
say,
looks
good
in
the
pool
Solo
conmigo
se
anima
Only
with
me
does
she
come
alive
Sabe
que
quiero
las
minas
She
knows
I
want
the
mines
Eso
me
prende
a
decir
verdad,
cada
vez
más
me
estima
That
turns
me
on,
to
tell
the
truth,
she
esteems
me
more
and
more
Cuando
se
congela
el
cielo
When
the
sky
freezes
Llueve
y
cae
granizo
It
rains
and
hails
Gotas
de
agua
hechas
hielo
Drops
of
water
turned
to
ice
Rebotan
en
el
piso
Bounce
off
the
floor
Cuando
se
congela
el
cielo
When
the
sky
freezes
Llueve
y
cae
granizo
It
rains
and
hails
Gotas
de
agua
hechas
hielo
Drops
of
water
turned
to
ice
Rebotan
en
el
piso
Bounce
off
the
floor
Con
la
frente
en
alto
With
my
head
held
high
Al
baile
le
salgo
I
step
out
to
the
dance
No
más
mirar
abajo
No
more
looking
down
Voy
alrededor
en
saltos
I
leap
around
Con
la
frente
en
alto
With
my
head
held
high
Al
baile
le
salgo
I
step
out
to
the
dance
No
más
mirar
abajo
No
more
looking
down
Voy
alrededor
en
saltos
I
leap
around
Te
cuento
soy
un
maestro
para
algunos
un
poeta
I
tell
you,
I'm
a
teacher,
for
some
a
poet
Para
otros
para
mí
soy
todos
lo
contrario
For
others,
for
myself,
I'm
quite
the
opposite
Regalo
amor
les
regalo
todos
mis
momentos
I
give
love,
I
give
all
my
moments
Y
los
entrego
envueltos
en
abecedario
And
I
deliver
them
wrapped
in
the
alphabet
He
rimado
las
mejores
palabras
I've
rhymed
the
best
words
He
besado
los
mejores
labios
I've
kissed
the
best
lips
Que
resistí
ya
a
los
peores
agravios
That
I've
already
resisted
the
worst
grievances
Pero
claro
que
me
gusta
lo
caro
But
of
course
I
like
what's
expensive
Que
voy
buscando
varo
que
no
paro
That
I'm
looking
for
dough,
that
I
don't
stop
Y
que
los
jodo
con
descaro
And
that
I
fuck
with
them
shamelessly
Desde
luego
que
doy
fuego
y
jugó
Of
course
I
give
fire
and
play
Que
no
juego
llegó
y
los
arrugó
ruegan
That
I
don't
play,
I
arrive
and
wrinkle
them,
they
beg
Llámame
verdugo
Call
me
executioner
Llámame
vergudo
Call
me
a
dick
Sin
fuente
suena
crudo
Without
a
source
it
sounds
crude
O
llámame
gritón
en
este
puto
mundo
mudo
Or
call
me
a
screamer
in
this
fucking
mute
world
Rudo,
recoge
tus
dientes
y
vete
Rough,
pick
up
your
teeth
and
go
Díganle
al
ratón
que
ahí
le
mando
otro
cliente
Tell
the
mouse
I'm
sending
him
another
client
¿En
qué
me
e
convertido?
What
have
I
become?
¿Que
me
pasa?
What's
wrong
with
me?
Que
siempre
voy
bien
armado
por
qué
el
cerebro
no
se
deja
en
casa
That
I
always
go
well
armed
because
the
brain
is
not
left
at
home
Cuando
se
congela
el
cielo
When
the
sky
freezes
Llueve
y
cae
granizo
It
rains
and
hails
Gotas
de
agua
hechas
hielo
Drops
of
water
turned
to
ice
Rebotan
en
el
piso
Bounce
off
the
floor
Cuando
se
congela
el
cielo
When
the
sky
freezes
Llueve
y
cae
granizo
It
rains
and
hails
Gotas
de
agua
hechas
hielo
Drops
of
water
turned
to
ice
Rebotan
en
el
piso
Bounce
off
the
floor
Con
la
frente
en
alto
With
my
head
held
high
Al
baile
le
salgo
I
step
out
to
the
dance
No
más
mirar
abajo
No
more
looking
down
Voy
alrededor
en
saltos
I
leap
around
Con
la
frente
en
alto
With
my
head
held
high
Al
baile
le
salgo
I
step
out
to
the
dance
No
más
mirar
abajo
No
more
looking
down
Voy
alrededor
en
saltos
I
leap
around
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adan Cristobal Cruz Lopez, Cesar Sifuentes, C Samuel Israel Silva De Leon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.