Paroles et traduction Héctor Guerra feat. Adán Cruz - Yo Soy Dios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
tengo
que
salir
de
mi
casa
I
don't
have
to
leave
my
house
Pa'
conocer
el
mundo
To
know
the
world
Porque
yo
soy
el
universo
Because
I
am
the
universe
Yo
soy
el
infinito,
¡Yo
soy
Dios!
I
am
infinity,
I
am
God!
No
tengo
que
salir
de
mi
casa
I
don't
have
to
leave
my
house
Pa'
conocer
el
mundo
To
know
the
world
Porque
yo
soy
el
universo
Because
I
am
the
universe
Yo
soy
el
infinito,
¡Yo
soy
Dios!
I
am
infinity,
I
am
God!
¡Aleluya,
Lucifer!
Hallelujah,
Lucifer!
¡Aleluya,
James
Brown!
Hallelujah,
James
Brown!
¡Aleluya,
Snoop
Dog!
Hallelujah,
Snoop
Dog!
¡Aleluya,
George
Harrison!
Hallelujah,
George
Harrison!
¡Aleluya,
Pachamama!
Hallelujah,
Pachamama!
¡Aleluya,
Dj
Lord!
Hallelujah,
Dj
Lord!
¡Aleluya,
Ángel
Loco!
Hallelujah,
Ángel
Loco!
¡Aleluya,
Adán
Cruz!
Hallelujah,
Adán
Cruz!
¡Aleluya,
Cartel!
Hallelujah,
Cartel!
¡Aleluya,
Control!
Hallelujah,
Control!
¡Aleluya,
Eptos!
Hallelujah,
Eptos!
¡Aleluya,
Fat
Joe!
Hallelujah,
Fat
Joe!
¡Aleluya,
Niño!
Hallelujah,
Niño!
¡Aleluya,
Birst!
Hallelujah,
Birst!
¡Aleluya,
Aleluya!
Hallelujah,
Hallelujah!
(¡Aleluya,
Fit!)
(Hallelujah,
Fit!)
La
vida,
atrapada
por
dentro
Life,
trapped
inside
De
la
pluma,
queriendo
fugarse
The
pen,
wanting
to
escape
Y
se
esfuma,
se
derrama,
al
desbordarse
And
it
fades,
it
spills,
as
it
overflows
La
tinta,
torna
sol
negro
(sol
negro)
The
ink,
turns
black
sun
(black
sun)
Soy
una
estrella
fugaz
(Fugaz,
Ey)
I
am
a
shooting
star
(Shooting
star,
Hey)
Regué
el
brillo
de
noche,
reflejo
al
sol
I
watered
the
glow
of
night,
reflecting
the
sun
¡Uh!
La-La
tinta,
latente
Uh!
The-The
ink,
dormant
Solo
se
te
esparce
en
mi
nube
It
only
scatters
in
my
cloud
Entre
frondosos
pastizales
Among
lush
meadows
Tréboles
y
tulipanes
Clovers
and
tulips
Sentado
en
concreto
Sitting
on
concrete
Aguas
negras,
termales
(termales)
Black
waters,
hot
springs
(hot
springs)
Lodo
con
la
mar
Mud
with
the
sea
Batería
y
rucas
(¡Ah!)
Drums
and
huts
(Ah!)
De
vuelta,
¡Ma-Madaka!
Back,
Ma-Madaka!
Mire
por
la
ventana
y
sobre
la
otra
pared
I
looked
out
the
window
and
over
the
other
wall
Vi
púas
pero
no
de
guitarras
que
toque
I
saw
thorns
but
not
from
guitars
that
I
play
Una
torre,
un
faro
y
siete
arboles
A
tower,
a
lighthouse
and
seven
trees
Parado
en
una
celda
de
la
cárcel
(¡He!)
Standing
in
a
cell
of
the
jail
(He!)
No
tengo
que
salir
de
mi
casa
I
don't
have
to
leave
my
house
Pa'
conocer
el
mundo
To
know
the
world
Porque
yo
soy
el
universo
Because
I
am
the
universe
Yo
soy
el
infinito,
¡Yo
soy
Dios!
I
am
infinity,
I
am
God!
No
tengo
que
salir
de
mi
casa
I
don't
have
to
leave
my
house
Pa'
conocer
el
mundo
To
know
the
world
Porque
yo
soy
el
universo
Because
I
am
the
universe
Yo
soy
el
infinito,
¡Yo
soy
Dios!
I
am
infinity,
I
am
God!
La
vida,
atrapada
por
dentro
Life,
trapped
inside
De
la
pluma,
queriendo
fugarse
The
pen,
wanting
to
escape
Y
se
esfuma,
se
derrama,
al
desbordarse
And
it
fades,
it
spills,
as
it
overflows
La
tinta,
torna
sol
negro
(sol
negro)
The
ink,
turns
black
sun
(black
sun)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Alvores Tovia, Hector Guerra, Adan Cristobal Cruz Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.