Paroles et traduction Adán Cruz - Columnas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
saliendo
de
ti
majun
y
tengo
dos
columnas
y
tengo
I'm
coming
out
of
your
majoun
and
I
have
two
columns
and
I
have
Que
hacerles
saber
a
todos
como
esta
corriendo
esta
mierda.
To
make
them
all
feel
sick.
Contacto
a
mis
bros,
meses
me
faltan
dos
y
medio,
I
contact
my
bros,
I'm
two
and
a
half
months
away,
Son
seis
treinta
y
dos
de
la
mañana
y
yo,
It's
six
thirty-two
in
the
morning
and
I,
No
eh
dormido,
ando
Guido
el
anexo
dos,
tres
pildoros
psicótico.
I
haven't
slept,
I'm
Guido
Annex
two,
three
psychotropic
pills.
Platico
bajito,
mi
volumen
de
voz,
I
talk
softly,
my
voice
is
low,
Que
soy
maligno
pero
andan
calmados.
That
I'm
evil
but
you're
calm.
Uno
levita,
energía
troll.
One
levitates,
troll
energy.
Dame
el
teléfono,
6565
marcó.
Give
me
the
phone,
6565
I
dialed.
Es
la
terminación
It's
the
end
El
reencuentro
inició,
me
sorprendió,
c
The
reunion
began,
it
surprised
me,
c
Asi
creo
me
hipnotizó,
aquí
anda
el
cota,
es
tapatio.
So
I
think
I
hypnotized
him,
here
comes
the
cota,
he's
from
Guadalajara.
Se
ve
bien
el
cielo,
ya
amaneció,
aquí
embarrado,
recién
afeitado.
The
sky
looks
beautiful,
it's
already
dawn,
here
I
am
smeared,
freshly
shaved.
No
tan
dañado,
no
trabaje
lo
eh
superado.
Not
so
damaged,
I
worked
it
out.
Rimas
or
you,
me
inspiro
sólo.
Rhymes
or
you,
I
only
inspire
myself.
Si
me
a
campaña
ella,
yo
la
cojo
If
she
campaigns
for
me,
I'll
take
her
Mi
mama
conmigo,
Adán
me
apadrinó,
My
mother
with
me,
Adán
sponsored
me,
Rosa
me
amadrinó,
Rolando
me
ánimo,
Rosa
sponsored
me,
Rolando
cheered
me
up,
Manolo
me
ayudó,
Jorge
me
rescato,
Manolo
helped
me,
Jorge
rescued
me,
Pancho
me
aliviano,
El
viejo
me
impulso,
Adán
me
motivó,
o
sea
yo.
Pancho
eased
me,
The
old
man
pushed
me,
Adán
motivated
me,
or
rather
me.
Ahí
es
donde
llegan
iguales,
o
sea
¿que
pedo?
That's
where
the
equals
arrive,
or
what's
up?
Yo
se
que
puedo,
que
gane
el
mejor,
I
know
I
can,
may
the
best
man
win,
La
ley
de
mis
huevos,
ya
no
Dios
me
guió.
The
law
of
my
balls,
no
longer
God
guided
me.
Nuevo
ritmó
salio,
por
mis
poros
entró.
New
rhythm
came
out,
it
came
through
my
pores.
Del
tiempo
al
tempo,
el
minutero
se
escurrió.
From
time
to
tempo,
the
minute
hand
slipped
away.
El
me
reconoció,
He
recognized
me,
Ella
una
foto
me
pidió,
su
mamá
me
envito,
dos
autógrafos.
She
asked
me
for
a
photo,
her
mother
invited
me,
two
autographs.
Lo
hago
bien
rápido,
ya
no
voy
pálido
I
do
it
really
fast,
I'm
not
pale
anymore
Voy
mas
cálido
y
ocho
veces
mas
vanidoso.
I'm
warmer
and
eight
times
more
vain.
Mi
guela
me
chulio,
My
grandma
sucked
me
off,
Mi
chula
me
extraño,
mi
año
me
daño,
mi
daño
me
paro.
My
honey
missed
me,
my
year
damaged
me,
my
damage
stopped
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adan Cristobal Cruz Lopez, Tiu Duwane Sosefo
Album
Columnas
date de sortie
30-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.