Adán Cruz - Quitate Wey - traduction des paroles en allemand

Quitate Wey - Adán Cruztraduction en allemand




Quitate Wey
Geh aus dem Weg, Alter
Entre una multitud salen dos que tres con
Aus einer Menge treten zwei, drei hervor mit
Un rayo de luz entre humo bien alto
Einem Lichtstrahl inmitten von dichtem Rauch
Y si no eres tu ponte recio vato
Und wenn du es nicht bist, dann spann dich an, Kerl
Porque hoy es Adán Cruz de Gooti
Denn heute ist Adán Cruz von Gooti
A quien le toco.
An der Reihe.
Voy a pasar quítate wey, quieres venir aplícate wey
Ich geh vorbei, geh aus dem Weg, Alter, willst du mitkommen, streng dich an, Alter
Hágase a un lado escupo lumbre, sueno en todos lados, me tienen fe
Mach Platz, ich spucke Feuer, man hört mich überall, sie glauben an mich
Yo aquí sentado veo como creen
Ich sitze hier und sehe, wie sie glauben
Ser buenos pero mira perro fíjate bien uh
Gut zu sein, aber schau her, Hund, pass gut auf, uh
Tiré dos dados y ahí siguen hágase a un lado y quitese wey
Ich warf zwei Würfel und sie sind immer noch da, mach Platz und geh aus dem Weg, Alter
Voy a pasar quítate wey, quieres venir aplícate wey
Ich geh vorbei, geh aus dem Weg, Alter, willst du mitkommen, streng dich an, Alter
Hágase a un lado escupo lumbre, sueno en todos lados me tienen fe
Mach Platz, ich spucke Feuer, man hört mich überall, sie glauben an mich
Yo aquí sentado veo como creen
Ich sitze hier und sehe, wie sie glauben
Ser buenos pero mira perro fíjate bien uh
Gut zu sein, aber schau her, Hund, pass gut auf, uh
Fíjate bien hágase a un lado y quitese wey
Pass gut auf, mach Platz und geh aus dem Weg, Alter
Triste, ten sírvete y sirve que duermo tu índice
Traurig, nimm, bedien dich, und es passt, dass ich deinen Zeigefinger einschläfere
Man ya decídete, vi que te diste mi filete envísteme!
Mann, entscheide dich endlich, ich sah, dass du dir mein Filetstück gegeben hast, greif mich an!
No voy por la cabeza si no por todo el jinete
Ich gehe nicht auf den Kopf, sondern auf den ganzen Reiter los
Aquí metes kilos, no kilates, ¿si bebe?
Hier schiebst du Kilos, nicht Karat, verstehst du, Baby?
Sin beber pideme mc
Ohne zu trinken, fordere mich heraus, MC
Tener mi tener, pues persigueme...
Mein Hab und Gut haben, nun, verfolge mich...
Un hit común, como un clan; 15 patadas soy Liu Khang
Ein gewöhnlicher Hit, wie ein Clan; 15 Tritte, ich bin Liu Kang
Quítese, aunque no me estorban, van pregonando un peso que no dan
Geh weg, auch wenn sie mich nicht stören, sie prahlen mit einem Gewicht, das sie nicht haben
El Adán (de Gooti) fluye por la vida y sin plan
Der Adán (von Gooti) fließt durchs Leben und ohne Plan
Es freestyle y todo solo sale y ya
Es ist Freestyle und alles kommt einfach so raus, und das war's
Voy a pasar quítate wey, quieres venir aplícate wey
Ich geh vorbei, geh aus dem Weg, Alter, willst du mitkommen, streng dich an, Alter
Hágase a un lado escupo lumbre, sueno en todos lados, me tienen fe
Mach Platz, ich spucke Feuer, man hört mich überall, sie glauben an mich
Yo aquí sentado veo como creen ser buenos pero mira perro fíjate bien uh
Ich sitze hier und sehe, wie sie glauben, gut zu sein, aber schau her, Hund, pass gut auf, uh
Tiré dos dados y ahí siguen
Ich warf zwei Würfel und sie sind immer noch da
Hágase a un lado y quitese wey
Mach Platz und geh aus dem Weg, Alter
Voy a pasar quítate wey, quieres venir aplícate wey
Ich geh vorbei, geh aus dem Weg, Alter, willst du mitkommen, streng dich an, Alter
Hágase a un lado escupo lumbre, sueno en todos lados, me tienen fe
Mach Platz, ich spucke Feuer, man hört mich überall, sie glauben an mich
Yo aquí sentado veo como creen ser buenos pero mira perro fíjate bien uh
Ich sitze hier und sehe, wie sie glauben, gut zu sein, aber schau her, Hund, pass gut auf, uh
Fíjate bien hágase a un lado y quitese wey
Pass gut auf, mach Platz und geh aus dem Weg, Alter
Tu eres como relojes casio en la muñeca de quien
Du bist wie Casio-Uhren am Handgelenk von jemandem,
En su vida no le hicieron caso y luego porque
Den man im Leben nie beachtet hat, und dann warum
Te acobijas en ese frasco y te hablan de usted
Du kriechst in diese Flasche und sie siezen dich
Juzgar es simple sin tener caso en este burdel
Urteilen ist einfach, ohne Grund in diesem Bordell
De comadrejas y de pínches chistes tristes y chismografos
Von Wieseln und verdammten traurigen Witzen und Klatschmäulern
A donde Cristóbal se vaya le piden autógrafos
Wo auch immer Cristóbal hingeht, sie bitten ihn um Autogramme
Mis compas son puros pesados y no comezón
Meine Kumpels sind reine Schwergewichte und kein Juckreiz
Con razón, el cabrón lo hacen de corazón
Mit Recht, der Mistkerl, sie machen es von Herzen
A mi me quieren ver caer, pero no hacen na
Mich wollen sie fallen sehen, aber sie tun nichts
Perros abran el hocico al cabo que no hacen na
Hunde, reißt das Maul auf, am Ende tun sie eh nichts
Que no hacen na, tiran mucho aceite pero no hacen na
Dass sie nichts tun, sie verschwenden viel Öl, aber tun nichts
Tu y tu falsedad no me hacen na...
Du und deine Falschheit, ihr tut mir nichts...
A mi me quieren ver caer, pero no hacen na
Mich wollen sie fallen sehen, aber sie tun nichts
Perros abran el hocico al cabo que no hacen na
Hunde, reißt das Maul auf, am Ende tun sie eh nichts
Que no hacen na, tiran mucho aceite pero no hacen na
Dass sie nichts tun, sie verschwenden viel Öl, aber tun nichts
Tu y tu falsedad ni na, no me hacen na
Du und deine Falschheit, nicht mal das, ihr tut mir nichts
Voy a pasar quítate wey, quieres venir aplícate wey
Ich geh vorbei, geh aus dem Weg, Alter, willst du mitkommen, streng dich an, Alter
Hágase a un lado escupo lumbre, sueno en todos lados, me tienen fe
Mach Platz, ich spucke Feuer, man hört mich überall, sie glauben an mich
Yo aquí sentado veo como creen ser buenos pero mira perro fíjate bien uh
Ich sitze hier und sehe, wie sie glauben, gut zu sein, aber schau her, Hund, pass gut auf, uh
Tiré los dados y ahí siguen
Ich warf die Würfel und sie sind immer noch da
Hágase a un lado y quitese wey
Mach Platz und geh aus dem Weg, Alter
Voy a pasar quítate wey, quieres venir aplícate wey
Ich geh vorbei, geh aus dem Weg, Alter, willst du mitkommen, streng dich an, Alter
Hágase a un lado escupo lumbre, sueno en todos lados me tienen fe
Mach Platz, ich spucke Feuer, man hört mich überall, sie glauben an mich
Yo aquí sentado veo como creen
Ich sitze hier und sehe, wie sie glauben
Ser buenos pero mira perro fíjate bien uh
Gut zu sein, aber schau her, Hund, pass gut auf, uh
Fíjate bien hágase a un lado y quitese wey
Pass gut auf, mach Platz und geh aus dem Weg, Alter
Entre una multitud salen dos que tres con
Aus einer Menge treten zwei, drei hervor mit
Un rayo de luz entre humo bien alto
Einem Lichtstrahl inmitten von dichtem Rauch
Y si no eres tu ponte recio vato
Und wenn du es nicht bist, dann spann dich an, Kerl
Porque hoy es Adan Cruz de Gooti a quien le toco.
Denn heute ist Adan Cruz von Gooti an der Reihe.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.