Adán Cruz - Roystonea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adán Cruz - Roystonea




Roystonea
Королевская пальма
Hace varios años todavía me acuerdo
Много лет назад, я всё ещё помню,
Un disco de rap Paco me recomendó
Пако порекомендовал мне рэп-альбом,
Tracks de Control y Cartel de Santa
Треки Control Machete и Cartel de Santa.
Hoy en día estoy aquí representando
Сегодня я здесь, представляю,
Más de un par de pómulos yo antes reventé
Немало лиц я разбил в прошлом,
Hoy me tiene aquí lo que yo hice antier
Сегодня меня привело сюда то, что я сделал позавчера.
Allá afuera espera el disco un chingo de gente
Там, снаружи, куча народу ждёт альбом.
Si...¡Allá afuera espera el disco un chingo de gente!
Да... Там, снаружи, куча народу ждёт альбом!
Soy Adan Cruz ¿Cómo vez? Tal cual, diferencié lo que nadie acá
Я Адан Круз, как видишь? Именно так, я отличаюсь от всех здесь.
"Adeene" dejé ese a.k.a., para ser yo y ese nadamás
«Adeene», я оставил этот псевдоним, чтобы быть собой, и только собой.
Mi carnal mayor me decia que nah
Мой старший брат говорил мне, что ничего не выйдет,
Que el rap no era música y que no sería nadie
Что рэп это не музыка, и что я ничего не добьюсь.
Desde entonces me decidí ausentar
С тех пор я решил уйти.
Hoy estoy en DF haciéndolo como nadie
Сегодня я в Мехико, делаю это, как никто другой.
0 Posee man, llevo 9 años tras de esto man
Ноль проблем, чувак, я 9 лет этим занимаюсь, чувак.
Yo tocaba puertas cuando Serko ya hosteaba los eventos en el centro y tal
Я стучался в двери, когда Серко уже проводил мероприятия в центре и все такое.
Vez en todos lo que vez en ti, se llama reflejo para re-sentir
Возможно, всё, что ты видишь в себе, называется отражением, чтобы снова почувствовать.
Esta es mi ilusión para el buen sentir, para desmentir...
Это моя иллюзия для хорошего самочувствия, чтобы опровергнуть...
A todo aquel que me odia y a la vez me oye
Всех, кто меня ненавидит, и в то же время слушает.
Les doy mis bendiciones y a la vez me voy
Я благословляю их и одновременно ухожу,
Con una de mis novias por ahí en el coche riendo
С одной из моих подруг, где-то в машине, смеясь,
O con mi equipo celebrando por como nos está yendo
Или с моей командой, празднуя наши успехи.
Quien está conmigo se nota quien es
Видно, кто со мной.
Gente nueva llega cada puto mes
Новые люди появляются каждый чёртов месяц.
Dios me quita y pone lo que necesito
Бог забирает и даёт мне то, что мне нужно.
Y si quiero más me parto la nuez
И если мне нужно больше, я вкалываю.
Mírame haciéndolo en grande Elizabeth
Смотри, как я делаю это по-крупному, Элизабет.
Pregunta por mi en cualquier rincón de Mex
Спроси обо мне в любом уголке Мексики.
Hace 4 años tapé la botella
4 года назад я завязал с бутылкой.
Y si quiero más me parto la nuez
И если мне нужно больше, я вкалываю,
Para hacer negocios y pla, pla, pla,
Чтобы делать бизнес и бла, бла, бла,
Pa' sonar aquí y más allá
Чтобы звучать здесь и повсюду.
¿Qué es pa' ti un illuminati? Yo ilumino sombras
Что для тебя иллюминат? Я освещаю тени.
No soy de cascabel, Cristóbal Cobra.
Я не гремучая змея, я Королевская Кобра.





Writer(s): Adan Cristobal Cruz Lopez, Bruno Garcia Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.