Adan Zapata, Srath, Thug Pol & Hover - Hoy Brindaré por Ti - traduction des paroles en allemand

Hoy Brindaré por Ti - Adan Zapata , Thug Pol , Srath traduction en allemand




Hoy Brindaré por Ti
Heute stoße ich auf dich an
Hoy brindare por ti,
Heute stoße ich auf dich an,
No importa si amanezco aquí
Egal, ob ich hier den Morgen erlebe
Emborrachado de amor
Betrunken vor Liebe
Con mis amigos como este licor
Mit meinen Freunden, wie dieser Schnaps
Hoy brindare por ti,
Heute stoße ich auf dich an,
No importa si amanezco aquí
Egal, ob ich hier den Morgen erlebe
Emborrachado de amor brindamos por tu canción
Betrunken vor Liebe stoßen wir auf dein Lied an
Quiero brindar esta noche por ella tomarme dos que tres
Ich will heute Nacht auf sie anstoßen, mir zwei, drei
Botellas porque ella es linda porque ella es bella porque ella se merece
Flaschen genehmigen, denn sie ist hübsch, denn sie ist schön, denn sie verdient
Mas que una estrella quiero ponerme bien pedo padesirle cuanto la quiero
Mehr als einen Stern. Ich will mich richtig besaufen, um ihr zu sagen, wie sehr ich sie liebe.
Simón llevarle serenata hasta su ventana pa' afinar garganta aquí
Klar, ihr ein Ständchen bringen bis zu ihrem Fenster, um die Kehle zu ölen, hier
Traigo un guamon vamos por otro que esto ya se me está acabando
habe ich einen Dicken (Bier), holen wir noch einen, denn das hier geht mir schon zur Neige.
Y yo quiero seguir pistiando voy tambaliando por toda la calle borracho
Und ich will weiter saufen, torkle durch die ganze Straße, betrunken,
Gritando porque estoy brindando ando tomando desde la mañana
schreiend, weil ich anstoße, trinke seit dem Morgen.
Me dices andan te la bañas ya no tomes mucho mi amor vete pa' tu
Du sagst mir: Adan, du übertreibst es, trink nicht mehr so viel, meine Liebe, geh zu
Casa que ya andas bien arañas que me extrañas cuando me voy con
dir nach Hause, denn du bist schon ganz daneben. Ich weiß, du vermisst mich, wenn ich mit
El sady poll o con toda mi raza porque ando tomando alcohol pero es que
Sady, Poll oder meiner ganzen Crew unterwegs bin, weil ich Alkohol trinke, aber das ist,
Me voy a brindar por tu amor brindar porque somos felices brindar por
weil ich auf deine Liebe anstoße, anstoße, weil wir glücklich sind, anstoße auf
Todo el cariño que me das borraste mis días grises tus dulces kises
all die Zuneigung, die du mir gibst. Du hast meine grauen Tage ausgelöscht, deine süßen Küsse,
Lo que me diste han curado mis cicatrizantes eh tenido un chingo de rucas
was du mir gabst, haben meine Narben geheilt. Eh, ich hatte einen Haufen Weiber,
Pero ninguna como tu ninguna como a ti quise brindo por ti mañana
aber keine wie dich, keine habe ich geliebt wie dich. Ich stoße auf dich an. Morgen,
Crudo me tomo un retbull pa' curar la cruda mientras otra guama va salud!
verkatert, trinke ich ein Red Bull gegen den Kater, während noch ein Dickes (Bier) geht. Prost!
Hoy bien borrachoos venimos a ponernos yo y mis carnales
Heute kommen wir richtig betrunken an, ich und meine Kumpels,
Por las rucas brindaremos sentados en la mesa cubeta tras cubera
auf die Mädels stoßen wir an, sitzen am Tisch, Eimer um Eimer (Bier),
Trago tras trago vamos diciendo la neta mi meta es amarte a ti
Schluck für Schluck sagen wir die Wahrheit. Mein Ziel ist es, dich zu lieben,
Por siempre quererte adorarte siemplemente, bien borrachos y grifos
dich für immer zu lieben, dich anzubeten, einfach. Richtig betrunken und bekifft,
Pero con corazón es lo que somos adan yo y mi carnal poll en esta
aber mit Herz, das sind wir: Adan, ich und mein Kumpel Poll. In dieser
Noche aquí en la cantina abra fiesta mesero tras cubeta que aquí
Nacht hier in der Kneipe gibt's 'ne Party. Kellner, noch einen Eimer, denn hier
Esta hasta que amanezca con un ramo de flores llegare por tu ventana
bleiben wir bis zum Morgengrauen. Mit einem Blumenstrauß komme ich an dein Fenster,
También con un mariachi aunque se me acabe la lana por ti yo lo doy
auch mit Mariachi, selbst wenn mir die Kohle ausgeht. Für dich gebe ich
Todo por ti yo me quedo en cero nomas paque veas que mi amor
alles her, für dich steh' ich bei Null da, nur damit du siehst, dass meine Liebe
Es verdadero este rapero solo quiere haserte feliz con el nunca vas a
wahr ist. Dieser Rapper will dich nur glücklich machen, mit ihm wirst du niemals
Sufrir con el siempre vas a reír y yo te prometo nena
leiden, mit ihm wirst du immer lachen. Und ich verspreche dir, Süße,
Que jamás voy a mentir!
dass ich niemals lügen werde!
Hoy quiero brindar por aquella mujer hermosa para ti esta
Heute will ich auf jene schöne Frau anstoßen. Für dich ist diese
Estrofa con un ramo de rosas quiero decirte que te amo y que
Strophe, mit einem Strauß Rosen. Ich will dir sagen, dass ich dich liebe und dass
No quiero perderte nunca jamás que ando bien pedo y bien loco y con
ich dich niemals verlieren will. Dass ich richtig besoffen und verrückt bin und mit
Mis camaradas hoy voy a pistiar quiero desahogar mis pinches
meinen Kameraden heute saufen werde. Ich will meinen verdammten
Penas en cerveza llevo desde ayer pistiando ya va amaneciendo y el
Kummer in Bier ertränken. Ich saufe seit gestern, es dämmert schon und der
Desmadre empieza estas en mi cabeza no he dejado de pensar
ganze Wahnsinn fängt an. Du bist in meinem Kopf, ich habe nicht aufgehört,
En ti me mandas un mensaje al cel diciendo no vas a venir me lanzo
an dich zu denken. Du schickst mir 'ne Nachricht aufs Handy: 'Kommst du nicht?' Ich düse
En corto pa tu casa me dices calmame en la plaza me empiezas
sofort zu dir nach Hause. Du sagst 'Triff mich auf dem Platz'. Du fängst an,
A tirar tu rollo que andaba de loco con toda mi raza te pido perdón
mir deine Predigt zu halten, dass ich mit meiner ganzen Crew durchgedreht bin. Ich bitte dich um Verzeihung,
Te amo mi amor me das un besito y las palabras que me dijiste
ich liebe dich, meine Liebe. Du gibst mir ein Küsschen, und die Worte, die du mir sagtest,
Quedaron en mi corazón pero es la razón me hace sentir que me ase
blieben in meinem Herzen. Aber das ist der Grund, der mich fühlen lässt, der mich
Vivir que me hace pensar que yo vivo a tu lado porque es donde quiero
leben lässt, der mich denken lässt, dass ich an deiner Seite lebe, denn dort will ich
Morir por ultimo quiero decirte que cuando no estas conmigo yo te
sterben. Zuletzt will ich dir sagen: Wenn du nicht bei mir bist,
Extraño i love forever juro ya no hacerte daño!
vermisse ich dich. Ich liebe dich für immer, ich schwöre, dir nie mehr wehzutun!
Hot brindare por ti,
Heute stoße ich auf dich an,
No importa si amanezco aquí
Egal, ob ich hier den Morgen erlebe
Emborrachado de amor
Betrunken vor Liebe
Con mi amigos como este licor
Mit meinen Freunden, wie dieser Schnaps
Hoy brindare por ti,
Heute stoße ich auf dich an,
No importa si amanezco aquí
Egal, ob ich hier den Morgen erlebe
Emborrachado de amor
Betrunken vor Liebe
Brindamos por tu canción!
Wir stoßen auf dein Lied an!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.