Paroles et traduction Adan Zapata - Barrio Prendido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barrio Prendido
Neighborhood on Fire
México
Lindo,
Beautiful
Mexico,
Barrio
prendido,
Neighborhood
on
fire,
Si
tu
la
cagas
sales
bien
juido,
If
you
screw
up,
you'll
run
away
scared,
Yo
sé
ganar
nunca
he
perdido,
I
know
how
to
win,
I've
never
lost,
México
Lindo,
Beautiful
Mexico,
Mi
barrio
querido,
My
beloved
neighborhood,
México
Lindo,
Beautiful
Mexico,
Donde
yo
he
nacido.
Where
I
was
born.
L.A.
México
Lindo
compa,
L.A.
Beautiful
Mexico,
my
friend,
Tire
rollo
pa
que
vea
que
le
trueno
la
chompa,
Throw
some
shade,
so
you
can
see
how
I'll
blow
up
your
jacket,
De
locos
Pitufos
simón,
Of
crazy
Smurfs,
that's
right,
Hasta
Tijuana
se
armó
la
conexión,
The
connection
even
reached
Tijuana,
Por
las
calles
grifando
ando,
I
walk
the
streets
tagging,
Con
toda
la
bola
de
locos
y
malandros,
With
the
whole
crew
of
crazy
guys
and
thugs,
No
esté
mamando,
Don't
mess
around,
Que
lo
desaparezco,
Or
I'll
make
you
disappear,
Si
yo
lo
tengo
todo
es
porque
me
lo
merezco,
If
I
have
it
all,
it's
because
I
deserve
it,
Es
lo
que
hago
con
de
a
diario,
Is
what
I
do
every
day,
Escuchen
todos
juntos
pero
yo
lo
hago
pal
barrio,
Listen
all
together,
but
I
do
it
for
the
neighborhood,
Han
habido
varios,
There
have
been
several,
Dos,
tres
pinches
mugrosos,
Two,
three
damn
scumbags,
Que
me
han
querido
matar
pero
ya
están
en
el
pozo,
Who
wanted
to
kill
me,
but
now
they're
in
the
pit,
Baja
Califas,
Baja
California,
Puro
que
rifa,
Pure
awesome,
La
banda
grifa,
The
gang
is
high,
Pitufos
ahuevo
perros,
Smurfs,
hell
yeah,
dogs,
Desde
Monterrey
y
la
pinche
Ciudad
De
Los
Cerros.
From
Monterrey
and
the
damn
City
of
Hills.
Ahuevo
perros,
Hell
yeah,
dogs,
Ya
se
la
saben,
You
already
know
it,
El
pinche
Adán
Zapata,
The
damn
Adán
Zapata,
La
México
Lindo,
Monterrey,
Nuevo
León,
La
México
Lindo,
Monterrey,
Nuevo
León,
Tijuana,
Baja
California
con
el
Ciniko,
Tijuana,
Baja
California
with
Ciniko,
México
Lindo,
Beautiful
Mexico,
Barrio
prendido,
Neighborhood
on
fire,
Si
tu
la
cagas
sales
bien
juido,
If
you
screw
up,
you'll
run
away
scared,
Yo
sé
ganar
nunca
he
perdido,
I
know
how
to
win,
I've
never
lost,
México
Lindo,
Beautiful
Mexico,
Mi
barrio
querido.
My
beloved
neighborhood.
Que
retumben
las
bocinas
con
el
grito
mexicano,
Let
the
speakers
rumble
with
the
Mexican
cry,
Ya
nadie
me
alcanza
porque
los
he
rebasado,
No
one
can
catch
me
anymore
because
I've
surpassed
them,
Con
el
Adán
Zapata
de
la
Mente
En
Blanco,
With
Adán
Zapata
from
Mente
En
Blanco,
Intentaron
bajarnos
terminaron
aplastados,
They
tried
to
bring
us
down,
they
ended
up
crushed,
Guachen
el
Ciniko
conecta
a
lo
grande,
Watch
Ciniko
connect
in
a
big
way,
De
Tijuana
la
suelta
a
toda
la
gente
ya
lo
sabe,
From
Tijuana,
he
lets
it
loose
to
all
the
people,
you
know,
Malandros
soltando
puro
estilo
pesado,
Thugs
dropping
pure
heavy
style,
Dejando
a
los
rivales
derrotados
y
paniqueados,
Leaving
rivals
defeated
and
panicked,
La
calle
es
mi
legado,
The
street
is
my
legacy,
Así
que
muévete
para
un
lado,
So
move
aside,
No
traten
de
imitar
eso
no
lo
hace
cualquiera,
Don't
try
to
imitate,
not
everyone
can
do
it,
Puede
que
muchos
rimen
pero
no
a
todos
les
queda,
Many
may
rhyme,
but
it
doesn't
fit
everyone,
México
querido
es
mi
orgullo
hasta
que
muera,
Beloved
Mexico
is
my
pride
until
I
die,
Mira
que
dijeron
pues,
Look
what
they
said,
Que
Ciniko
Lokote
no
iba
a
poder,
That
Ciniko
Lokote
wouldn't
be
able
to,
Y
ahora
se
quedan
con
la
boca
abierta,
And
now
they're
left
with
their
mouths
open,
Aquí
vengo
mas
duro
pateando
cabezas,
Here
I
come
harder
kicking
heads,
Fuera
de
aquí
tu
no
quieres
pedo,
Get
out
of
here,
you
don't
want
trouble,
Entre
los
callejones
me
la
llevo
recio,
I'm
getting
through
the
alleys
hard,
Mujeres
buenas,
mariachi
loco,
Good
women,
crazy
mariachi,
Aquí
traigo
las
gotas
pa
los
ojos
rojos.
Here
I
bring
the
drops
for
the
red
eyes.
Así
es
cabrones,
That's
right,
bastards,
Ya
se
la
saben,
You
already
know
it,
Es
el
Ciniko
Lokote,
It's
Ciniko
Lokote,
Adán
Zapata,
Adán
Zapata,
La
México
Lindo.
La
México
Lindo.
México
Lindo,
Beautiful
Mexico,
Barrio
prendido,
Neighborhood
on
fire,
Si
tu
la
cagas
sales
bien
juido,
If
you
screw
up,
you'll
run
away
scared,
Yo
sé
ganar
nunca
he
perdido,
I
know
how
to
win,
I've
never
lost,
México
Lindo,
Beautiful
Mexico,
Mi
barrio
querido,
My
beloved
neighborhood,
México
Lindo,
Beautiful
Mexico,
Donde
yo
he
nacido.
Where
I
was
born.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adan Zapata
Album
Exitos
date de sortie
11-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.