Paroles et traduction Adan Zapata - Catorce de Febrero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catorce de Febrero
Четырнадцатое февраля
Escribo
nuevamente
relatando
algo
profundo,
Снова
пишу,
изливая
душу,
Algo
q
nunca
sucede,
La
aparicion
de
un
sentimiento
tan
prufundo,
О
том,
чего
никогда
не
было
- о
появлении
чувства
столь
глубокого,
Recuerdos
de
mi
vida,
algo
q
nunca
habia
pasado,
Воспоминания
моей
жизни,
чего
никогда
не
случалось,
Recuerdo
q
te
conoci,
nunca
crei,
q
por
ti
seria
enamorado,
Помню,
как
встретил
тебя,
и
не
верил,
что
в
тебя
влюблюсь,
Y
que
a
pasado
ultimamente,
No
sales
de
mi
cabeza,
И
что
происходит
в
последнее
время?
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы,
No
alcanzaria
la
letra,
Para
describir
tu
belleza,
Не
хватит
слов,
чтобы
описать
твою
красоту,
Por
eso
quiero
el
valor,
Para
poder
explicatre,
Поэтому
я
хочу
набраться
смелости,
чтобы
объяснить
тебе,
Todo
lo
que
siento
por
ti,
Y
asi
poder
confesarme,
Всё,
что
я
к
тебе
чувствую,
и
таким
образом
признаться,
No
podria
hartarme
de
hablar
de
ti,
Я
мог
бы
говорить
о
тебе
бесконечно,
Y
de
tu
persona,
И
о
твоей
личности,
Y
es
que
si
no
estas
a
mi
lado
este
tipo
ya
no
Ведь
если
тебя
нет
рядом,
этот
парень
теряет
рассудок,
Razona,
Hoy
14
de
febrero
yo
queiro
ser
el
primero
Сегодня
14
февраля,
и
я
хочу
быть
первым,
En
abrazarte
y
besarte,
Кто
обнимет
и
поцелует
тебя,
Sabes
q
por
ti
me
muero,
Solo
te
soy
sincero,
Nunca
te
mentiria,
Знаешь,
что
я
по
тебе
умираю,
я
просто
искренен
с
тобой,
никогда
не
солгал
бы,
Eres
tu
mi
gran
amor,
Llenas
mi
vida
de
alegria,
Ты
моя
большая
любовь,
ты
наполняешь
мою
жизнь
радостью,
Y
quien
diria
q
seriamos
el
uno
para
el
otro,
И
кто
бы
мог
подумать,
что
мы
будем
созданы
друг
для
друга,
Solo
quiero
que
sepas
que
por
ti
me
vuelvo
loco.
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
по
тебе
схожу
с
ума.
Para
ti
estos
verzos,
Para
ti
esta
cancion,
Для
тебя
эти
стихи,
для
тебя
эта
песня,
Para
ti
mi
alma,
mi
vida
y
mi
corazon,
Для
тебя
моя
душа,
моя
жизнь
и
моё
сердце,
Pues
eres
esa
razon
que
cambio
mi
camino,
Ведь
ты
та
причина,
которая
изменила
мой
путь,
Para
ti
mi
linda
niña
te
regalo
mi
destino,
Тебе,
моя
милая
девочка,
я
дарю
свою
судьбу,
Entre
amores
y
amores,
Среди
любовей
и
любовей,
Mi
corazon
a
rodado,
Hoy
esta
canzado,
Моё
сердце
скиталось,
сегодня
оно
устало,
De
tanto
que
se
a
entregado,
От
того,
что
так
много
отдавало,
Lo
pogno
en
tus
manos,
Y
en
tus
sentimientos
sanos,
Я
отдаю
его
в
твои
руки,
и
в
твои
чистые
чувства,
La
rosa
mas
bella
que
mis
manos
han
tocado,
Самая
красивая
роза,
которую
касались
мои
руки,
El
nombre
mas
lindo
que
en
mis
trazos
e
plasmado,
Самое
красивое
имя,
которое
я
выводил
в
своих
строках,
La
boca
mas
linda
que
mis
labios
han
besado,
Самые
красивые
губы,
которые
целовали
мои
губы,
Y
esa
linda
mirada
que
me
tiene
enamorado,
И
этот
красивый
взгляд,
который
меня
влюбил,
De
aquella
princesa
que
le
sobra
la
belleza,
В
ту
принцессу,
у
которой
красоты
с
избытком,
Tu
corazon
el
mio,
juntos
una
fortaleza,
Твоё
сердце
и
моё,
вместе
- крепость,
Y
pase
lo
que
pase
yo
te
amare
con
grandeza.
И
что
бы
ни
случилось,
я
буду
любить
тебя
с
величием.
Espero
que
tu
tambien
te
acuerdes
de
mi,
Надеюсь,
ты
тоже
помнишь
обо
мне,
Esta
cancion
ahora
la
escribo
yo
para
ti
Эту
песню
я
теперь
пишу
для
тебя,
Fuiste
mi
pasado,
mi
presente
y
mi
futuro
Ты
была
моим
прошлым,
моим
настоящим
и
моим
будущим,
A
pesar
de
todo
lo
que
a
pasado
todavia
sigo
duro
Несмотря
на
всё,
что
произошло,
я
всё
ещё
держусь,
Por
ti
tumbaria
cualquier
muro
Ради
тебя
я
бы
снёс
любую
стену,
Para
estar
de
nuevo
a
tu
lado,
para
sentirme
enamorado
Чтобы
снова
быть
рядом
с
тобой,
чтобы
чувствовать
себя
влюблённым,
Solo
me
han
quedado
aquellos
bellos
recuerdos
Мне
остались
только
те
прекрасные
воспоминания,
Pues
aunque
tu
no
lo
creas
de
ti
todavia
me
acuerdo.
Ведь,
даже
если
ты
не
веришь,
я
всё
ещё
помню
о
тебе.
Que
te
quiero,
que
te
amo
eso
lo
sabes
muy
bien
Что
я
хочу
тебя,
что
я
люблю
тебя,
ты
это
прекрасно
знаешь,
El
resto
de
mi
vida
quiero
estar
sobre
tu
piel,
Остаток
своей
жизни
я
хочу
провести,
касаясь
твоей
кожи,
Aleluya,
es
el
momento
en
que
yo
te
conoci,
Аллилуйя,
это
тот
момент,
когда
я
встретил
тебя,
Sabia
que
mi
alma
y
mi
cuerpo
eran
de
ti,
Я
знал,
что
моя
душа
и
моё
тело
принадлежат
тебе,
Para
ti
esta
cancion
que
sale
del
corazon
Для
тебя
эта
песня,
которая
исходит
из
сердца,
Que
todo
el
mundo
sepa
la
gran
fuerza
de
mi
amor
Пусть
весь
мир
знает
о
великой
силе
моей
любви,
La
razon
de
un
sentimiento
que
no
cabe
ya
en
mi
pecho
Причине
чувства,
которое
уже
не
вмещается
в
моей
груди,
Por
todo
lo
que
haz
echo,
por
tu
linda
mirada
За
всё,
что
ты
сделала,
за
твой
прекрасный
взгляд,
Eso
demuestra
todo,
tu
tambien
enamorada
Это
всё
доказывает,
ты
тоже
влюблена,
Eres
tu
mi
gran
belleza,
princesa,
de
hadas
Ты
моя
великая
красота,
принцесса,
из
сказок,
De
un
magico
cuento,
es
todo
lo
que
siento
se
a
vuelto
una
realidad
Из
волшебной
истории,
это
всё,
что
я
чувствую,
стало
реальностью,
La
vida
te
la
entrego
para
tu
felicidad
Я
отдаю
тебе
свою
жизнь
для
твоего
счастья,
Escrito
con
amor,
expresado
en
unas
letras
Написано
с
любовью,
выражено
в
нескольких
строках,
Pero
no
digo
todo
pues
no
cabe
en
mi
libreta
Но
я
не
говорю
всего,
потому
что
это
не
поместится
в
моей
тетради,
Son
pocas
las
palabras
para
decirte
que
te
amo
Слов
мало,
чтобы
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
Y
es
que
yo
moriria
si
te
apartas
de
mi
lado
И
я
бы
умер,
если
бы
ты
ушла
от
меня,
Porque
desde
hace
tiempo
senti
estar
enamorado
Потому
что
с
давних
пор
я
чувствовал
себя
влюблённым,
Agotado
esta
mi
cuerpo
produciendo
tanto
amor
Моё
тело
истощено,
производя
столько
любви,
Exportando
tanos
viajes
directo
a
tu
corazon
Отправляя
столько
путешествий
прямо
в
твоё
сердце,
Aun
racuerdo
esa
tarde
cuano
por
primera
vez
te
vi
Я
всё
ещё
помню
тот
вечер,
когда
впервые
увидел
тебя,
Fue
una
situacion
rara
cuanto
por
fin
te
conoci
Это
была
странная
ситуация,
когда
я
наконец-то
встретил
тебя,
Una
muchacha
linda
que
mas
puedo
decir
Красивая
девушка,
что
ещё
я
могу
сказать,
La
que
se
robo
el
corazon
de
este
gran
emsi
Та,
которая
украла
сердце
этого
великого
MC,
En
esta
melodia
mi
amor
quiero
declarar
В
этой
мелодии
я
хочу
признаться
в
своей
любви,
Mi
hermosa
chica,
mi
chica
especial
Моя
прекрасная
девушка,
моя
особенная
девушка,
Por
ti
mi
cuerpo
siente
algo
sobrenatural
Ради
тебя
моё
тело
чувствует
что-то
сверхъестественное,
Eres
lo
mas
grande
que
a
pasado
en
mi
vida
personal
Ты
самое
великое,
что
случилось
в
моей
личной
жизни,
Que
de
tu
lado
nunca
me
quisiera
separar
Что
я
никогда
не
хотел
бы
расставаться
с
тобой,
Quiero
que
sepas
que
quiero
ser
mas
que
tu
amigo
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
хочу
быть
больше,
чем
твоим
другом,
Que
tu
eres
la
luz
que
ilumina
mi
camino
Что
ты
свет,
который
освещает
мой
путь,
Lo
que
siento
por
ti
ni
yo
mismo
me
lo
explico
То,
что
я
чувствую
к
тебе,
я
сам
себе
не
могу
объяснить,
La
chava
mas
linda
que
nunca
haya
visto
Самая
красивая
девушка,
которую
я
когда-либо
видел,
Si
te
vas
de
mi
lado
te
lo
juro
que
no
exsisto
Если
ты
уйдёшь
от
меня,
клянусь,
меня
не
будет,
Pensano
en
ti
todo
es
mucho
mejor
Думая
о
тебе,
всё
становится
намного
лучше,
No
pudiera
vivir
si
no
tuviera
aqui
tu
voz
Я
не
смог
бы
жить,
если
бы
здесь
не
было
твоего
голоса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.