Paroles et traduction Adan Zapata - Contragolpe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
boca
escupe
balas
frias,
y
alimento
mis
crias
My
mouth
spits
cold
bullets,
and
I
feed
my
young
Esto
es
RAP
con
clase
loco,
de
otra
categoria
This
is
RAP
with
class,
baby,
from
another
category
Poniendonos
al
dia,
con
humo
de
Maria
Getting
up
to
date,
with
Mary's
smoke
Por
eso
nos
busca
la
policia
That's
why
the
police
are
looking
for
us
Somos
la
nueva
era,
acelera
que
quedaras
fuera
We
are
the
new
era,
accelerate
or
you'll
be
left
behind
Yo
cruzo
frontera
con
letras
de
primera
I
cross
borders
with
top-notch
lyrics
Por
eso
es
que
mi
cuaderno
es
bendito
That's
why
my
notebook
is
blessed
Y
tu
novia
grita
que
"Son
mi
grupo
favorito"
And
your
girlfriend
screams
that
"They're
my
favorite
group"
Estricto
le
llamo
mi
lenguaje
I
call
my
language
strict
Esto
es
RAP
con
clase
sin
vestirme
de
traje
This
is
RAP
with
class
without
dressing
in
a
suit
Dicen
que
escribo
fuera
de
lo
norma
They
say
I
write
outside
the
norm
No
es
mi
culpa
ser
amante
de
lo
ilegal
It's
not
my
fault
to
be
a
lover
of
the
illegal
Esto
sale
del
norte
This
comes
from
the
north
Cruzo
mi
musica
por
la
republica
I
cross
my
music
through
the
republic
Sueno
en
tu
cuadra
sin
necesidad
de
pasaporte
I
sound
in
your
block
without
the
need
for
a
passport
Odianos
pero
ahorra
comentarios
que
aunque
te
duela
Hate
us
but
save
your
comments
because
even
if
it
hurts
Seguimos
siendo
amos
del
escenario
We
are
still
masters
of
the
stage
Seguimos
firmes
con
los
pies
en
la
tierra
We
remain
firm
with
our
feet
on
the
ground
Mente
En
Blanco
Clan
del
lado
norte
pa
que
entienda
Mente
En
Blanco
Clan
from
the
north
side
so
you
understand
Comprendan
que
como
nosotros
nadie
Understand
that
there
is
no
one
like
us
Seguimos
rapeandole
al
barrio
y
tambien
a
la
calle
We
keep
rapping
to
the
neighborhood
and
also
to
the
street
Con
el
estilo
necesario
en
escenario
With
the
necessary
style
on
stage
Raperos
salimos
del
vecindario
Rappers
we
come
out
of
the
neighborhood
La
mente
por
la
crema
y
el
veneno
va
incluido
The
mind
for
the
cream
and
the
poison
is
included
Monterrey
y
Ciudad
Juarez
las
ciudades
del
peligro
Monterrey
and
Ciudad
Juarez
the
cities
of
danger
Asi
que
con
cuidado
pongase
trucha
hommies
So
be
careful,
get
smart
homies
Esto
es
Hip
Hop
de
la
calle
y
no
pensamos
ganas
Gramys
This
is
Hip
Hop
from
the
street
and
we
don't
plan
on
winning
Grammys
Para
que
sepas
tu,
el,
aquel
y
ellos
So
that
you,
he,
that
one
and
they
know
En
su
culo
nuestro
sello
seguimos
dandoles
cuello
In
your
ass
our
seal
we
keep
giving
you
neck
Se
mueren
de
coraje
al
ver
a
los
mejores
Mc's
They
die
of
anger
seeing
the
best
MCs
Tumbandole
a
su
publico
y
tumbandole
a
sus
mamis
Knocking
down
their
audience
and
knocking
down
their
mommies
Un,
dos
tres,
pa
que
tomes
el
dato
One,
two,
three,
so
you
take
the
data
Somos
los
vatos
que
te
ponen
en
cuatro
We
are
the
dudes
that
put
you
on
all
fours
Un,
dos,
tres,
repartiendo
maltrato
One,
two,
three,
dealing
out
abuse
¿Que
quienes
son
los
buenos?
Who
are
the
good
ones?
Pues
son
estos
cuatro
Well,
it's
these
four
Mama
que
la
crema
se
me
derrama
Mama
that
the
cream
spills
on
me
Me
gusta
tenerte
abajo
para
pisotear
tu
fama
I
like
to
have
you
down
to
trample
your
fame
Algo
que
tu
jamas
asi
que
no
lo
intentes
Something
you
never
so
don't
try
it
En
el
primer
intento
se
va
a
caer
tu
primer
diente
On
the
first
try
your
first
tooth
will
fall
out
Soy
diferente
a
todos
los
raperitos
I'm
different
from
all
the
rappers
Neztor,
Manhy
rifandola
en
Juaritos
Neztor,
Manhy
breaking
it
down
in
Juaritos
Traigo
el
estilo
que
mata
I
bring
the
style
that
kills
Si
no
porque
soy
el
Zapata
If
not
why
I
am
the
Zapata
Muchos
quieren
ser
como
yo,
pero
como
yo
nadie
ni
mes
pirata
Many
want
to
be
like
me,
but
like
me
nobody
not
even
my
pirate
Ya
no
delata
porque
los
fusilo
No
more
snitching
because
I
shoot
them
Mejor
tranquilo,
si
ustedes
son
pendejos
sin
estilo
Better
calm
down,
if
you
are
fools
without
style
Yo
doy
el
kilo,
somos
los
mejores
dilo
I
give
the
kilo,
we
are
the
best
say
it
O
mejor
no
digas
nada
y
de
una
vez
yo
te
aniquilo
Or
better
not
say
anything
and
I'll
annihilate
you
at
once
Somos
los
que
ponemos
a
los
hommies
brindar
la
fiesta
We
are
the
ones
who
make
the
hommies
toast
the
party
Con
el
buen
viaje
locos
hasta
que
amanezca
With
the
good
trip
crazy
until
dawn
Le
andamos
tumbando
el
jale
a
uno
que
otro
tonto
We're
taking
the
job
away
from
one
or
another
fool
Y
porque
sera,
no
los
prenden
como
nosotros
And
why
will
it
be,
they
don't
get
turned
on
like
us
De
Juarez
hasta
Monterrey
andamos
tirando
placa
From
Juarez
to
Monterrey
we
are
throwing
plaque
El
Neztor,
el
Manhy,
Srath
y
Adan
Zapata
The
Neztor,
the
Manhy,
Srath
and
Adan
Zapata
Si
no
me
crees
pregunta
no
andamos
con
basicas
If
you
don't
believe
me
ask
we
don't
go
with
basic
Es
mas
preguntaselo
a
dos
tres
de
tus
fanaticas
It's
more
ask
two
three
of
your
fans
Te
vuelves
loco
hommie
You
go
crazy
homie
Algo
similar
a
lo
que
tu
morrita
siente
por
mi
Something
similar
to
what
your
girl
feels
for
me
I'm
sorry
bitch
espero
herir
tus
sentimientos
I'm
sorry
bitch
I
hope
I
hurt
your
feelings
Pa
que
te
tumbes
el
cuello
y
dejes
de
ser
un
pendejo
sin
talento
So
you
break
your
neck
and
stop
being
a
talentless
jerk
Eso
si
que
te
dolio
que
hasta
mi
That
really
hurt
you
that
even
my
Flow
mas
sencillo
a
tus
hits
se
los
comio
Simplest
flow
ate
your
hits
No
me
digas
que
eres
malo
Don't
tell
me
you're
bad
Te
pondremos
en
cuatro
por
andar
cagando
el
palo
We'll
put
you
on
all
fours
for
shitting
the
stick
Un,
dos
tres,
pa
que
tomes
el
dato
One,
two,
three,
so
you
take
the
data
Somos
los
vatos
que
te
ponen
en
cuatro
We
are
the
dudes
that
put
you
on
all
fours
Un,
dos,
tres,
repartiendo
maltrato
One,
two,
three,
dealing
out
abuse
¿Que
quienes
son
los
buenos?
Who
are
the
good
ones?
Pues
son
estos
cuatro
Well,
it's
these
four
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Exitos
date de sortie
11-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.