Paroles et traduction Adan Zapata - De Que Sirvio
De
que
sirvió
quererte
tanto
ooooh
Зачем
было
так
сильно
тебя
любить,
оооох
Si
hoy
aquí
de
ti
no
hay
nada
ooooh
Если
сегодня
здесь
от
тебя
ничего
не
осталось,
оооох
De
ti
no
hay
no
sombra
de
ti
no
quedo
huella
От
тебя
нет
ни
тени,
ни
следа
не
осталось
Te
di
mi
amor
de
sobra
y
todo
quedo
entre
botellas
Я
отдал
тебе
свою
любовь
сполна,
а
все
осталось
между
бутылками
Al
cato
de
que
sirvió
quererte
tanto
К
черту,
зачем
было
так
сильно
тебя
любить
Si
hoy
aquí
de
tino
hay
nada
no
me
queda
ni
un
retrato
Если
сегодня
здесь
от
тебя
ничего
не
осталось,
даже
фотографии
нет
Amor
de
sobra
te
di
por
que
te
perdí
Любви
сполна
я
тебе
отдал,
почему
я
тебя
потерял?
Yo
a
ti
todo
te
daba
y
nunca
nada
a
cambio
te
pedí
Я
тебе
все
отдавал
и
никогда
ничего
взамен
не
просил
Hoy
para
olvidarte
me
pongo
a
pistiar
tecates
Сегодня,
чтобы
забыть
тебя,
я
пью
текате
Caguamas
ya
ni
ganas
me
dan
de
salir
de
mi
chante
Даже
желания
нет
выходить
из
своей
халупы
Antes
me
la
pasaba
con
la
sonrisa
de
oreja
a
oreja
Раньше
я
ходил
с
улыбкой
до
ушей
Ora
aguitado
y
mis
compas
me
dicen
que
no
me
aguite
por
una
vieja
Теперь
грущу,
а
друзья
говорят,
чтобы
я
не
расстраивался
из-за
бабы
Que
rukas
hay
un
chingo
que
rucas
vienen
y
van
Что
баб
полно,
что
бабы
приходят
и
уходят
Que
así
como
se
fueron
asimismo
llegaran
Что
так
же,
как
они
ушли,
так
же
и
придут
Que
rucas
sobran
que
rucas
llegan
solas
Что
баб
хватает,
что
бабы
сами
приходят
Y
esa
ruca
no
se
merece
que
yo
le
escriba
una
rola
И
эта
баба
не
заслуживает,
чтобы
я
ей
песню
написал
Pero
al
chile
carnal
esto
lo
hago
pa
desahogarme
Но,
если
честно,
братан,
я
это
делаю,
чтобы
выговориться
No
me
gusta
ser
rencoroso
pero
esta
ves
si
voy
a
vengarme
Не
люблю
быть
злопамятным,
но
в
этот
раз
я
отомщу
De
mientras
seguiré
embriagándome
noches
completas
А
пока
буду
продолжать
напиваться
целыми
ночами
Mesero
por
favor
esta
mesa
otras
2 cubetas
Официант,
пожалуйста,
на
этот
стол
еще
2 ведра
No
hay
pedo
por
la
cuenta
esa
la
pagan
mis
compitas
Не
парься
насчет
счета,
его
оплатят
мои
кореша
Que
verla
quiero
en
esta
cantina
para
olvidarme
de
una
morrita
Хочу
напиться
в
этом
баре,
чтобы
забыть
девчонку
Que
al
chile
que
si
me
agüita
no
tenerla
el
día
de
hoy
Которая,
если
честно,
меня
огорчает
своим
отсутствием
сегодня
Pero
si
ella
se
da
su
taco
pues
yo
también
me
lo
doy
Но
если
она
гуляет,
то
и
я
тоже
De
que
sirvió
quererte
tanto
ooooh
Зачем
было
так
сильно
тебя
любить,
оооох
Si
hoy
aquí
de
ti
no
hay
nada
ooooh
Если
сегодня
здесь
от
тебя
ничего
не
осталось,
оооох
De
ti
no
hay
no
sombra
de
ti
no
quedo
huella
От
тебя
нет
ни
тени,
ни
следа
не
осталось
Te
di
mi
amor
de
sobra
y
todo
quedo
entre
botellas
Я
отдал
тебе
свою
любовь
сполна,
а
все
осталось
между
бутылками
De
que
sirvió
que
yo
haya
sido
tu
novio
Зачем
было
мне
быть
твоим
парнем
Si
a
ti
no
te
importo
nada
pues
a
mi
no
me
valió
Если
тебе
было
все
равно,
то
и
мне
тоже
Te
quise
un
chorro
tus
fotos
de
mi
cel
las
borro
Я
любил
тебя
очень
сильно,
твои
фото
с
телефона
удаляю
Quise
darte
mi
amor
de
sobra
pero
mejor
me
lo
ahorro
Хотел
отдать
тебе
свою
любовь
сполна,
но
лучше
сэкономлю
Y
no
me
clavo
por
que
todavía
estoy
muy
chavo
И
не
парюсь,
потому
что
я
еще
слишком
молод
(Ese
pinche
ruca
es
bien
paleta)
al
chile
carnal
de
la
que
me
salvo
(Эта
стерва
- настоящая
дура)
блин,
братан,
как
же
я
спасся
Y
me
gravo
de
mi
jefita
uno
que
otro
consejo
И
запомнил
от
своей
матушки
пару
советов
Yo
estoy
pa
que
me
rueguen
a
mi
Я
создан
для
того,
чтобы
меня
умоляли
No
pa
que
me
traigan
de
pendejo
А
не
для
того,
чтобы
меня
дураком
считали
Así
que
escucha
por
que
botellas
ya
vacié
muchas
Так
что
слушай,
потому
что
бутылок
я
уже
опустошил
немало
Si
tu
dentro
de
mi
vida
solo
fuiste
otra
puta
Если
ты
в
моей
жизни
была
всего
лишь
очередной
шлюхой
Yo
no
me
aguito
(no)
y
menos
si
estoy
con
mis
cuates
Я
не
грущу
(нет)
и
тем
более,
если
я
с
моими
друзьями
Tomándome
un
tequilita
unas
bucanas
unos
tecates
Пью
текилу,
букану,
текате
Por
que
me
late
pistiar
en
la
madrugada
Потому
что
мне
нравится
пить
до
рассвета
Ponerme
hasta
la
chingada
para
así
ya
no
saber
nada
Напиться
в
хлам,
чтобы
уже
ничего
не
знать
De
ti
mija
por
que
tu
creas
muy
bella
О
тебе,
детка,
потому
что
ты,
хоть
и
считаешь
себя
красавицей
Deja
te
bajo
los
sumos
por
que
en
mi
no
dejaste
huella
Позволь
мне
спустить
тебя
с
небес
на
землю,
потому
что
во
мне
ты
не
оставила
следа
Denme
otra
botella
que
en
esta
cubeta
hay
de
sobra
Дайте
мне
еще
бутылку,
в
этом
ведре
еще
полно
Mujeres
como
tú
no
me
sirven
ni
pa
las
sombras
Такие
женщины,
как
ты,
мне
даже
для
тени
не
годятся
De
que
sirvió
quererte
tanto
ooooh
Зачем
было
так
сильно
тебя
любить,
оооох
Si
hoy
aquí
de
ti
no
hay
nada
ooooh
Если
сегодня
здесь
от
тебя
ничего
не
осталось,
оооох
Te
ti
no
hay
no
sombra
de
ti
no
quedo
huella
От
тебя
нет
ни
тени,
ни
следа
не
осталось
Te
di
mi
amor
de
sobra
y
todo
quedo
entre
botellas
Я
отдал
тебе
свою
любовь
сполна,
а
все
осталось
между
бутылками
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adan Zapata
Album
Exitos
date de sortie
20-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.