Paroles et traduction Adan Zapata - Pura Malandres
Pura Malandres
Чистое Злодейство
-Adan
Zapata-
-Адан
Сапата-
Vida
de
un
loco
enfermo
la
que
eh
llevado,
Жизнь
сумасшедшего
больного
— вот
что
я
вёл,
La
mayoria
de
mis
dias
ando
drogado
Большую
часть
своих
дней
я
под
кайфом
брожу.
No
se
que
me
ah
pasado
estoy
perdido
Не
знаю,
что
со
мной
случилось,
я
потерян,
Jodido,
padres
míos
perdón
les
pido
Проклят,
родители
мои,
прощения
прошу.
Por
tantos
pinches
problemas
tanta
loquera
За
столько
чёртовых
проблем,
столько
безумия,
Sabes
que
esta
vida
no
la
vive
cualquiera
Знаешь,
такую
жизнь
проживёт
не
каждый.
Yo
no
soy
nadie
para
andar
dando
consejos
Я
никто,
чтобы
раздавать
советы,
Solo
te
digo
morro
que
no
seas
pendejo
Просто
говорю
тебе,
парень,
не
будь
дураком.
Es
fácil
jalar
el
gatillo
Легко
спустить
курок,
Al
menos
para
mi
si
puto
yo
no
me
azorrillo
По
крайней
мере,
для
меня,
да,
чёрт,
я
не
трушу.
Bandido
desde
morrillo,
nací
en
un
barrio
bajo
Бандит
с
малолетства,
родился
в
нищем
районе,
Donde
asaltar,
robar
a
gente
fue
mi
trabajo
Где
грабить,
обворовывать
людей
было
моей
работой.
Pa
conseguir
dinero,
me
entiendes
si
eres
bien
tero
Чтобы
добыть
деньги,
понимаешь,
если
ты
шаришь,
Ago
lo
que
quiero
porque
soy
un
pandillero
Делаю,
что
хочу,
потому
что
я
гангстер.
No
puedo
regresar
el
tiempo
y
ser
distinto
Не
могу
вернуть
время
и
стать
другим,
Asta
vergüenza
da
que
sepan
que
soy
drogadicto
Даже
стыдно,
что
знают,
что
я
наркоман.
Empeze
a
vivir
mal
como
desde
los
12,
Начал
жить
плохо
где-то
с
12,
Ya
tengo
20
cierra
la
boca
si
no
me
conoces
Мне
уже
20,
закрой
рот,
если
не
знаешь
меня.
Soy
delincuente
pero
tengo
un
corazón
Я
преступник,
но
у
меня
есть
сердце,
Yo
se
perdonar
solo
necesitar
pedir
perdón
Я
умею
прощать,
нужно
только
попросить
прощения.
Pero
también
soy
mamón
con
los
que
debo
Но
я
тоже
заносчив
с
теми,
кому
должен,
Tu
ami
no
me
enseñas
puñetas
si
no
soy
nuevo
Ты
меня
не
учишь,
чёрт
возьми,
я
не
новичок.
Pues
que
cres
o
qe
puto?
desde
bien
pinche
morrillo
Ну
что
ты
думаешь,
чёрт?
С
самого
детства,
Malandro
PERRO
Злодей,
КОБЕЛЬ.
Que
mas
qieres
saber
de
mi?
Что
ещё
хочешь
знать
обо
мне?
Si
asi
es
la
vida
que
eh
vivido
con
mis
homies
Такова
жизнь,
которую
я
прожил
со
своими
корешами,
Pura
malandres
como
el
san
andres
Чистое
злодейство,
как
Сан-Андрес,
Para
aser
una
mala
acción
no
me
tiemblan
los
pies
Чтобы
совершить
плохой
поступок,
мои
ноги
не
дрожат.
Desde
temprana
edad
empeze
con
la
rutina
С
раннего
возраста
начал
с
рутины,
Fumando
hierva
como
si
fuera
mi
medicina
Курил
травку,
как
будто
это
моё
лекарство.
Me
decian
que
no
me
metiera
en
conflictos
Мне
говорили,
чтобы
я
не
ввязывался
в
конфликты,
No
me
di
cuenta
cuando
yo
ya
era
un
adicto
Не
заметил,
как
стал
наркоманом.
Directo
al
internado
por
andar
de
desmadroso
Прямиком
в
интернат
за
беспредел,
Y
23 pinches
cosas
que
no
me
siento
orgulloso
И
пара-тройка
вещей,
которыми
я
не
горжусь.
No
hay
vuelta
de
hoja
me
lo
advirtieron
Нет
пути
назад,
меня
предупреждали,
Dinero
facil
yo
naci
pa
esto
no
lo
niego
Лёгкие
деньги,
я
родился
для
этого,
не
отрицаю.
Sobreviviendo
como
un
perro
callejero
Выживаю,
как
уличный
пёс,
Consiguiendo
dinero
con
un
pañuelo
y
un
filero
Добываю
деньги
с
помощью
платка
и
ножа.
En
la
calle
tengo
mi
leyenda,
mi
sello
На
улице
у
меня
есть
своя
легенда,
свой
знак,
Mis
padres?
no
se,
ya
ni
vivo
con
ellos
Мои
родители?
Не
знаю,
я
уже
не
живу
с
ними.
Acá
tengo
mi
familia
en
este
barrio
clandestino
Здесь
у
меня
есть
семья,
в
этом
подпольном
районе,
Y
23 homies
que
se
quedaron
en
el
camino
И
пара-тройка
корешей,
которые
остались
на
пути.
Con
los
ojos
como
un
búho
no
la
pienso
solo
actuo
С
глазами,
как
у
совы,
я
не
думаю,
просто
действую,
Pa
que
sepan
esos
levas
que
les
prepara
el
futuro
Чтобы
эти
парни
знали,
что
им
готовит
будущее.
Jaa
extravagancia,
The
North
Side
Ха,
экстравагантность,
Северная
сторона.
Que
mas
qieres
saber
de
mi?
Что
ещё
хочешь
знать
обо
мне?
Si
asi
es
la
vida
que
eh
vivido
con
mis
homies
Такова
жизнь,
которую
я
прожил
со
своими
корешами,
Pura
malandres
como
el
san
andres
Чистое
злодейство,
как
Сан-Андрес,
Para
aser
una
mala
acción
no
me
tiemblan
los
pies
Чтобы
совершить
плохой
поступок,
мои
ноги
не
дрожат.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adan Zapata
Album
Exitos
date de sortie
11-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.