Paroles et traduction Adan Zapata - Quieres Andar Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quieres Andar Conmigo
Хочешь Встречаться Со Мной
Hoy
vengó
a
decirte
cosas
que
me
daba
pena
decir
Сегодня
я
пришел
сказать
тебе
то,
что
мне
было
стыдно
говорить,
Que
si
quieres
andar
conmigo.
Что,
если
ты
хочешь
встречаться
со
мной.
Con
Ansías
espero
un
si.
С
нетерпением
жду
ответа
"да".
Es
que
me
gustas
demasiado
y
las
Ты
мне
очень
нравишься,
и
это
Ganas
ya
no
puedo
aguantar
Желание
я
больше
не
могу
сдерживать.
Quiero
besarte
y
a
tu
lado
niña
yo
quiero
estar,
Хочу
целовать
тебя
и
быть
рядом
с
тобой,
девочка,
Me
enamore
poco
a
poco
y
todo
intentare,
Я
влюбился
постепенно,
и
я
все
попробую,
Dare
todo
lo
que
tenga
y
estar
contigo
lograré.
Отдам
все,
что
имею,
и
буду
с
тобой.
Porqué
seas
mía
(mía).
Чтобы
ты
стала
моей
(моей).
Yo
todo
lo
daría,
Я
все
бы
отдал,
Muchos
prometen
amor
pero
yo
lo
demostraría.
Многие
обещают
любовь,
но
я
ее
докажу.
En
las
noches
planeaba
como
hacerle
para
conquistarte
Ночами
я
планировал,
как
тебя
завоевать,
Pero
al
dia
siguiente
a
mi
me
daba
pena
hablarte,
Но
на
следующий
день
мне
было
стыдно
с
тобой
говорить,
Pero
eso
hoy
cambia
te
lo
digo
sin
remordimiento
Но
сегодня
все
меняется,
говорю
тебе
без
сожаления.
La
verdad
intentó
decirte
todo
lo
que
siento,
Правду
пытаюсь
сказать,
все,
что
чувствую,
La
primera
vez
que
te
vi
dije
en
ese
precisó
instante
Когда
я
впервые
тебя
увидел,
я
сказал
в
тот
самый
момент:
Esta
chica
es
muy
hermosa
Quisiera
quererla
bastante.
Эта
девушка
очень
красивая,
я
хотел
бы
любить
ее
сильно.
No
es
muy
constante
que
yo
le
cante
a
una
mujer
Я
не
часто
пою
женщинам,
Pero
tu
si
vales
la
pena
y
por
eso
Hoy
Но
ты
стоишь
того,
и
поэтому
сегодня
Lo
vengo
a
hacer
...
Я
пришел
сделать
это...
Quisiera
que
estuvieras
besando
mi
boca.
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
целовала
мои
губы.
Susurame
al
oído
y
dime
que
te
vuelvo
loca.
Шепни
мне
на
ухо
и
скажи,
что
я
свожу
тебя
с
ума.
Porqué
por
ti
yo
estoy
completamente
loco.
Потому
что
по
тебе
я
схожу
с
ума.
Niña
mas
hermosa
del
mundo
y
no
me
equivoco.
Самая
красивая
девушка
в
мире,
и
я
не
ошибаюсь.
Quisiera
que
estuvieras
besando
mi
boca.
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
целовала
мои
губы.
Susurrame
al
oído
y
dime
que
te
vuelvo
loca.
Шепни
мне
на
ухо
и
скажи,
что
я
свожу
тебя
с
ума.
Porqué
por
ti
yo
estoy
completamente
loco.
Потому
что
по
тебе
я
схожу
с
ума.
Niña
mas
hermosa
del
mundo
y
no
me
equivoco.
Самая
красивая
девушка
в
мире,
и
я
не
ошибаюсь.
No
se
si
sepas,
pero
si
por
las
dudas
hoy
te
confieso
Не
знаю,
знаешь
ли
ты,
но,
на
всякий
случай,
сегодня
признаюсь,
Que
me
gustas
demasiado
y
que
todos
los
días
te
pienso,
Что
ты
мне
очень
нравишься,
и
я
думаю
о
тебе
каждый
день.
Cualquier
cosa
que
hagas
me
enamora
Все,
что
ты
делаешь,
влюбляет
меня.
Cómo
quisiera
daría
mí
vida
por
estar
contigo
ahora.
Как
бы
я
хотел
отдать
свою
жизнь,
чтобы
быть
с
тобой
сейчас.
Y
es
que
esos
ojos,
esa
linda
mirada
И
эти
глаза,
этот
прекрасный
взгляд,
Una
noche
contigo
no
la
cambiaría
por
nada,
Ночь
с
тобой
ни
на
что
не
променяю,
Esa
sonrisa,
tu
voz,
todo
lo
tuyo
Эта
улыбка,
твой
голос,
все
твое,
Hacen
que
se
arrodillé
mí
orgullo
Заставляют
мою
гордость
преклониться.
Por
ti
soy
capaz
de
hacer
lo
que
me
pidas
Ради
тебя
я
готов
сделать
все,
что
попросишь.
Le
pido
por
ti
a
diosito
baby
por
eso
te
cuida,
Молюсь
за
тебя
Богу,
детка,
поэтому
он
тебя
бережет.
No
quiero
encontrar
salida
quiero
estar
siempre
contigo
Не
хочу
искать
выхода,
хочу
всегда
быть
с
тобой.
Solo
esperó
a
que
me
digas
si
Quieres
Andar
Conmigo.
Только
жду,
когда
ты
скажешь,
хочешь
ли
ты
встречаться
со
мной.
Eres
la
mujer
ideal,
la
niña
que
robó
mis
sueños
Ты
идеальная
женщина,
девушка,
которая
украла
мои
сны.
Si
quieres
que
cambie
cambio
pues
por
ti
hago
el
empeño.
Если
хочешь,
чтобы
я
изменился,
я
изменюсь,
ради
тебя
я
постараюсь.
Quiero
ser
el
hombre
perfecto,
mujer
perfecta
Хочу
быть
идеальным
мужчиной,
идеальная
женщина.
Te
han
dedicado
miles
de
canciones
yo
te
dedico
esta.
Тебе
посвящали
тысячи
песен,
я
посвящаю
тебе
эту.
Quisiera
que
estuvieras
besando
mi
boca.
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
целовала
мои
губы.
Susurrame
al
oído
y
dime
que
te
vuelvo
loca.
Шепни
мне
на
ухо
и
скажи,
что
я
свожу
тебя
с
ума.
Porqué
por
ti
yo
estoy
completamente
loco.
Потому
что
по
тебе
я
схожу
с
ума.
Niña
mas
hermosa
del
mundo
y
no
me
equivocó.
Самая
красивая
девушка
в
мире,
и
я
не
ошибаюсь.
Quisiera
que
estuvieras
besando
mi
boca.
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
целовала
мои
губы.
Susurrame
al
oído
y
dime
que
te
vuelvo
loca.
Шепни
мне
на
ухо
и
скажи,
что
я
свожу
тебя
с
ума.
Porque
por
ti
yo
estoy
completamente
loco.
Потому
что
по
тебе
я
схожу
с
ума.
Niña
mas
hermosa
del
mundo
y
no
me
equivocó...
Самая
красивая
девушка
в
мире,
и
я
не
ошибаюсь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.