Paroles et traduction 羅力威 - 旅行娃娃
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你向你未知進發
You
venture
into
the
unknown
這世界並不狹窄
This
world
isn't
narrow
忘掉跟我約定
都不斥責
Forgetting
our
promises
and
not
blaming
你看厭東京鐵塔
You're
tired
of
Tokyo
Tower
冒著浪找百慕達
Venturing
to
find
Bermuda
誰能留住匆匆的過客
Who
can
keep
fleeting
passersby
我永遠夢中記掛
I'll
always
miss
you
in
my
dreams
騰出空間
儲起想法
Emptying
space
and
storing
thoughts
期待跟你再遇
願你知返
Looking
forward
to
meeting
you
again,
I
hope
you'll
change
your
mind
到法國去看煙花
Let's
go
to
France
to
watch
the
fireworks
難道更璀璨
Could
they
be
more
dazzling
我說過會讓你揀
I
said
I'd
let
you
choose
帶著我的旅行娃娃
Bringing
my
traveling
doll
兌現你心裡希冀才歸家
Fulfilling
your
heart's
desire
before
returning
home
你走過荒野
山嶺和低窪
You've
traveled
through
wilderness,
mountains,
and
valleys
掛念那舒適的沙發嗎?
Do
you
miss
that
comfortable
couch?
我在家中為你備好熱茶
I'll
have
hot
tea
ready
for
you
at
home
人浪中幾多變化
So
many
changes
in
the
sea
of
people
迎面多少風雨
不必驚怕
How
many
storms
and
winds
you'll
face,
don't
be
afraid
碰上了極低氣壓
You'll
encounter
extreme
lows
挪威冰山某天崩塌
Norwegian
glaciers
will
collapse
someday
迷霧中你困惑
偶爾嗟嘆
Confused
in
the
fog,
you'll
sigh
occasionally
再痛也有我支撐
I'll
be
there
to
support
you
through
the
pain
來做你燈塔
替你去照亮世間
I'll
be
your
lighthouse,
guiding
you
through
the
world
帶著我的旅行娃娃
Bringing
my
traveling
doll
兌現你心裡希冀才歸家
Fulfilling
your
heart's
desire
before
returning
home
你走過荒野
山嶺和低窪
You've
traveled
through
wilderness,
mountains,
and
valleys
掛念那舒適的沙發嗎?
Do
you
miss
that
comfortable
couch?
我在家中為你備好熱茶
I'll
have
hot
tea
ready
for
you
at
home
人浪中幾多變化
So
many
changes
in
the
sea
of
people
迎面多少風雨
不必驚怕
How
many
storms
and
winds
you'll
face,
don't
be
afraid
我等你
總有時孤單
I'm
waiting
for
you,
but
sometimes
it's
lonely
世上哪種愛可以無傷疤
What
love
in
the
world
can
be
free
of
scars
確保了方向都有時偏差
Sure
enough,
you'll
go
astray
厭倦了奔波跟漂泊嗎?
Are
you
tired
of
wandering
and
drifting
我在家中為你備好熱茶
I'll
have
hot
tea
ready
for
you
at
home
人浪中幾多變化
So
many
changes
in
the
sea
of
people
迷路不必驚怕
歸家好嗎?
Don't
be
afraid
to
get
lost,
is
it
okay
to
come
home?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adason Lo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.