Paroles et traduction Addal - Blinding Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blinding Lights
Ослепляющие огни
I've
been
tryna
call
Я
пытался
дозвониться,
I've
been
on
my
own
for
long
enough
Я
был
один
достаточно
долго.
Maybe
you
can
show
me
how
to
love
Может,
ты
покажешь
мне,
как
любить?
I'm
going
through
withdrawals
У
меня
ломка,
You
don't
even
have
to
do
too
much
Тебе
даже
не
нужно
много
делать,
You
can
turn
me
on
with
just
a
touch
Ты
можешь
завести
меня
одним
касанием.
I
look
around
and
Я
оглядываюсь,
Sin
city's
cold
and
empty
Город
грехов
холодный
и
пустой,
No
one's
around
to
judge
me
Никого
нет
рядом,
чтобы
судить
меня.
I
can't
see
clearly
when
you're
gone,
gone,
gone
Я
не
вижу
ясно,
когда
тебя
нет,
нет,
нет.
I
say,
"Ooh,
I'm
blinded
by
the
lights
Я
говорю:
"О,
я
ослеплен
огнями,
No,
I
can't
sleep
here
'til
I
feel
your
touch"
Нет,
я
не
могу
уснуть,
пока
не
почувствую
твоего
прикосновения".
I
say,
"Ooh,
I'm
drowning
in
the
night
Я
говорю:
"О,
я
тону
в
ночи,
Oh,
when
I'm
like
this,
you're
the
one
I
trust"
О,
когда
я
в
таком
состоянии,
ты
единственная,
кому
я
доверяю".
I'm
running
out
of
time
У
меня
мало
времени,
'Cause
I
can
see
the
sun
light
up
the
sky
Потому
что
я
вижу,
как
солнце
освещает
небо,
So
I
hit
the
road
in
overdrive
Поэтому
я
жму
на
газ.
The
city's
cold
and
empty
Город
холодный
и
пустой,
No
one's
around
to
judge
me
Никого
нет
рядом,
чтобы
судить
меня.
I
can't
see
clearly
when
you're
gone,
gone,
gone
Я
не
вижу
ясно,
когда
тебя
нет,
нет,
нет.
I
say,
"Ooh,
I'm
blinded
by
the
lights
Я
говорю:
"О,
я
ослеплен
огнями,
No,
I
can't
sleep
here
till
I
feel
your
touch"
Нет,
я
не
могу
уснуть,
пока
не
почувствую
твоего
прикосновения".
I
say,
"Ooh,
I'm
drowning
in
the
night
Я
говорю:
"О,
я
тону
в
ночи,
Oh,
when
I'm
like
this,
you're
the
one
I
trust"
О,
когда
я
в
таком
состоянии,
ты
единственная,
кому
я
доверяю".
I'm
just
walking
by
to
let
you
know
Я
просто
прохожу
мимо,
чтобы
ты
знала,
I
can
never
say
it
on
the
phone
Я
никогда
не
смогу
сказать
этого
по
телефону,
Will
never
let
you
go
this
time
На
этот
раз
я
тебя
не
отпущу.
I
say,
"Ooh,
I'm
blinded
by
the
lights
Я
говорю:
"О,
я
ослеплен
огнями,
No,
I
can't
sleep
here
till
I
feel
your
touch"
Нет,
я
не
могу
уснуть,
пока
не
почувствую
твоего
прикосновения".
I
say,
"Ooh,
I'm
drowning
in
the
night
Я
говорю:
"О,
я
тону
в
ночи,
Oh,
when
I'm
like
this,
you're
the
one
I
trust"
О,
когда
я
в
таком
состоянии,
ты
единственная,
кому
я
доверяю".
You're
the
one
I
trust
Ты
единственная,
кому
я
доверяю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abel Tesfaye, Oscar Thomas Holter, Ahmad Balshe, Martin Karl Sandberg, Jason Quenneville
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.