Addict. feat. Brodie Barclay - Denim (feat. Brodie Barclay) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Addict. feat. Brodie Barclay - Denim (feat. Brodie Barclay)




Denim (feat. Brodie Barclay)
Джинсовая ткань (feat. Brodie Barclay)
6 shades of denim later I reach the line
После шести оттенков джинсовой ткани я достигаю предела
Keep bending over backwards and you ain't even trying
Ты из кожи вон лезешь, даже не пытаясь
Making me feel, some type of way (some type of way)
Заставляешь меня чувствовать себя как-то странно (как-то странно)
Say what you want to and I will be kind
Говори, что хочешь, а я буду добр
Some people do the things they do just to see you cry
Некоторые люди делают то, что делают, только чтобы увидеть твои слезы
Mustn't let them get to you
Нельзя позволять им добраться до тебя
Don't ever let it lie (don't ever let it lie)
Никогда не позволяй этому оставаться безнаказанным (никогда не позволяй этому оставаться безнаказанным)
Hold up a minute put down your glass
Подожди минутку, поставь свой стакан
Never thought I'd ever see the fool behind the mask
Никогда не думал, что увижу дурака под маской
Thought I told you everything you hardly ever asked (you hardly ever asked)
Кажется, я рассказал тебе все, о чем ты почти никогда не спрашивала (ты почти никогда не спрашивала)
6 geese are laying
Шесть гусей несутся
5 gold rings
Пять золотых колец
Crawling up the walls
Ползу по стенам
Toppling the kings (toppling the kings)
Свергаю королей (свергаю королей)
Yeah, we're toppling the kings
Да, мы свергаем королей
Burning all their things
Сжигаем все их вещи
Wiping down the surfaces
Протираем поверхности
And bringing them to sing In front of choirs and orchestras
И заставляем их петь перед хорами и оркестрами
People we will bring
Людей мы приведем
The revolution's televised
Революция транслируется по телевидению
Open for the win I'm hoping for denim
Открыта для победы. Я надеюсь на джинсовую ткань
Denim, denim, denim, denim
Джинсовая ткань, джинсовая ткань, джинсовая ткань, джинсовая ткань
Denim, denim, denim
Джинсовая ткань, джинсовая ткань, джинсовая ткань
Denim, denim, denim, denim
Джинсовая ткань, джинсовая ткань, джинсовая ткань, джинсовая ткань
Denim, denim, denim, denim
Джинсовая ткань, джинсовая ткань, джинсовая ткань, джинсовая ткань
Denim, denim, denim
Джинсовая ткань, джинсовая ткань, джинсовая ткань
Denim, denim, denim, denim
Джинсовая ткань, джинсовая ткань, джинсовая ткань, джинсовая ткань
Chip on your shoulder
Заноза в твоей душе
Keep falling over
Продолжаешь падать
That's not like you what've you done
Это на тебя не похоже, что ты сделала?
Where is the sun when I need it (where is the sun when I need it)
Где солнце, когда оно мне нужно? (где солнце, когда оно мне нужно?)
Started with nothing
Начал с ничего
Finished with anything at all
Закончил хоть с чем-то
Victim of hugging
Жертва объятий
Kissing and loving
Поцелуев и любви
Everything I see is earth's call (earth's call)
Все, что я вижу, - это зов земли (зов земли)
Blinded by honour
Ослепленный честью
Smothered by water
Задушенный водой
You keep facing me (facing me)
Ты продолжаешь смотреть на меня (смотреть на меня)
I gotta loaded gun and a bullet with your name on
У меня заряженный пистолет и пуля с твоим именем
I gotta loaded gun and a bullet with your name on
У меня заряженный пистолет и пуля с твоим именем
6 shades of denim later I reach the line
После шести оттенков джинсовой ткани я достигаю предела
Keep bending over backwards and you ain't even trying
Ты из кожи вон лезешь, даже не пытаясь
Making me feel, some type of way (some type of way)
Заставляешь меня чувствовать себя как-то странно (как-то странно)
Say what you want to and I will be kind
Говори, что хочешь, а я буду добр
Some people do the things they do just to see you cry
Некоторые люди делают то, что делают, только чтобы увидеть твои слезы
Mustn't let them get to you
Нельзя позволять им добраться до тебя
Don't ever let it lie (don't ever let it lie)
Никогда не позволяй этому оставаться безнаказанным (никогда не позволяй этому оставаться безнаказанным)
Hold up a minute put down your glass
Подожди минутку, поставь свой стакан
Never thought I'd ever see the fool behind the mask
Никогда не думал, что увижу дурака под маской
Thought I told you everything you hardly ever asked (hardly ever asked)
Кажется, я рассказал тебе все, о чем ты почти никогда не спрашивала (почти никогда не спрашивала)
6 geese are laying
Шесть гусей несутся
5 gold rings
Пять золотых колец
Crawling up the walls
Ползу по стенам
Toppling the kings
Свергаю королей
Yeah, we're toppling the kings
Да, мы свергаем королей
Burning all their things
Сжигаем все их вещи
Wiping down the surfaces
Протираем поверхности
And bringing them to sing
И заставляем их петь
In front of choirs and orchestras
Перед хорами и оркестрами
People we will bring
Людей мы приведем
The revolution's televised
Революция транслируется по телевидению
Open for the win
Открыта для победы
I'm hoping for denim
Я надеюсь на джинсовую ткань






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.