Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
what
happens
when
you
move
to
a
new
place
Это
то,
что
происходит,
когда
ты
переезжаешь
в
новое
место,
It's
what
happens
when
you
lose
a
race
Это
то,
что
происходит,
когда
ты
проигрываешь
гонку,
When
it
feels
like
you
can't
stay
in
one
piece
Когда
чувствуешь,
что
не
можешь
остаться
целой,
And
you
beg
to
God
sayin'
please
И
ты
умоляешь
Бога,
говоря
"пожалуйста".
Let
me
start
over,
please
Дай
мне
начать
сначала,
пожалуйста,
Let
me
start
over,
please
Дай
мне
начать
сначала,
пожалуйста,
I'm
headed
into
the
wall
Я
лечу
прямо
в
стену,
I'm
goin'
too
fast,
catch
me
when
I
fall
Я
еду
слишком
быстро,
поймай
меня,
когда
я
упаду,
I'll
be
broken
in
two
in
the
blink
of
an
eye
Я
разобьюсь
вдребезги
в
мгновение
ока,
So
let
me
start
over,
please
Так
что
дай
мне
начать
сначала,
пожалуйста,
Let
me
start
over,
please
Дай
мне
начать
сначала,
пожалуйста.
It's
what
happens
at
the
end
of
a
relationship
Это
то,
что
случается
в
конце
отношений,
It's
what
happens
when
you
lose
yourself
and
slip
Это
то,
что
происходит,
когда
ты
теряешь
себя
и
соскальзываешь,
When
you
just
lose
all
the
keys
Когда
ты
просто
теряешь
все
ключи,
And
you
pray
to
God
sayin'
please
И
ты
молишься
Богу,
говоря
"пожалуйста".
It
was
a
mistake,
I
swear
Это
была
ошибка,
клянусь,
It
was
an
accident
Это
был
несчастный
случай,
Let
me
say
this
before
you
answer
Позволь
мне
сказать
это
до
того,
как
ты
ответишь,
So
please,
let
me
Так
что,
пожалуйста,
дай
мне.
Start
over,
please
Начать
сначала,
пожалуйста,
Let
me
start
over,
please
Дай
мне
начать
сначала,
пожалуйста,
I'm
headed
into
the
wall
Я
лечу
прямо
в
стену,
I'm
goin'
too
fast,
catch
me
when
I
fall
Я
еду
слишком
быстро,
поймай
меня,
когда
я
упаду,
I'll
be
broken
in
two
in
the
blink
of
an
eye
Я
разобьюсь
вдребезги
в
мгновение
ока,
So
let
me
start
over,
please
Так
что
дай
мне
начать
сначала,
пожалуйста,
Let
me
start
over,
please
Дай
мне
начать
сначала,
пожалуйста.
Let
me
start
over,
please
Дай
мне
начать
сначала,
пожалуйста,
Oh
let
me
start
over
О,
дай
мне
начать
сначала,
So
I
don't
have
to
see
the
end
again
Чтобы
мне
не
пришлось
снова
видеть
конец.
Start
over,
over,
over
Начать
сначала,
сначала,
сначала,
Start
over,
over,
over
Начать
сначала,
сначала,
сначала,
Start
over,
over,
over
Начать
сначала,
сначала,
сначала,
Start
over,
over,
over
Начать
сначала,
сначала,
сначала,
Start
over,
over,
over
Начать
сначала,
сначала,
сначала,
Start
over,
over,
over
Начать
сначала,
сначала,
сначала,
Start
over,
over,
over
Начать
сначала,
сначала,
сначала,
Start
over,
over,
over
Начать
сначала,
сначала,
сначала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Addison Rebecca Agen, Addison Agen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.