Paroles et traduction Addison Rae feat. Charli XCX - 2 die 4 (feat. Charli XCX)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2 die 4 (feat. Charli XCX)
Zum Sterben schön (feat. Charli XCX)
Far
from
home,
gettin'
close
Weit
weg
von
zu
Hause,
kommen
wir
uns
näher
And
the
music
takes
us
further
out
into
the
unknown
Und
die
Musik
trägt
uns
weiter
hinaus
ins
Unbekannte
In
the
dark,
in
the
zone
Im
Dunkeln,
in
der
Zone
I
just
texted
you
my
address,
save
my
name
in
your
phone
Ich
habe
dir
gerade
meine
Adresse
geschickt,
speichere
meinen
Namen
in
deinem
Handy
(Ah-ah-ah,
ah-ah)
(Ah-ah-ah,
ah-ah)
Go
left
at
the
light,
then
pull
over
on
the
right,
uh
Fahr
links
am
Licht,
dann
fahr
rechts
ran,
uh
So
come
take
a
bite
in
the
middle
of
the
night
Also
komm
und
beiß
zu,
mitten
in
der
Nacht
My
neck,
to
die
for
Mein
Hals,
zum
Sterben
schön
My
legs,
to
die
for
Meine
Beine,
zum
Sterben
schön
This,
ah-ah
sex,
to
die
for
Dieser,
ah-ah
Sex,
zum
Sterben
schön
I-I-I
want
someone
who
thinks
I'm
to
die-
Ich-ich-ich
will
jemanden,
der
findet,
dass
ich
zum
Sterben-
My
taste,
to
die
for
Mein
Geschmack,
zum
Sterben
schön
My
waist,
to
die
for
Meine
Taille,
zum
Sterben
schön
This
boom-boom
bass,
to
die
for
Dieser
Boom-Boom-Bass,
zum
Sterben
schön
I-I-I
want
someone
who
thinks
I'm
to
die
for
Ich-ich-ich
will
jemanden,
der
findet,
dass
ich
zum
Sterben
schön
bin
(Die
for,
die
for,
die
for)
(Sterben
für,
sterben
für,
sterben
für)
(D-d-die
for,
die
for,
die
for)
(S-s-sterben
für,
sterben
für,
sterben
für)
(Die
for,
die
for,
die
for)
(Sterben
für,
sterben
für,
sterben
für)
I-I-I
want
someone
who
thinks
I'm
to
die
for
Ich-ich-ich
will
jemanden,
der
findet,
dass
ich
zum
Sterben
schön
bin
I'm
that
girl
you
don't
wanna
lose
Ich
bin
das
Mädchen,
das
du
nicht
verlieren
willst
Cutthroat
from
my
head
to
my
shoes
Knallhart
von
Kopf
bis
Fuß
One
look
and
I'm
already
your
muse
Ein
Blick
und
ich
bin
schon
deine
Muse
Hold
on
to
me
tight
when
I
move
Halt
mich
fest,
wenn
ich
mich
bewege
Grip
right,
lock
eyes
on
you
Fester
Griff,
Blickkontakt
mit
dir
Not
for
life,
just
tonight
is
my
mood
Nicht
fürs
Leben,
nur
für
heute
Nacht
ist
meine
Stimmung
Be
bad
boy,
I
want
you
to
Sei
ein
böser
Junge,
ich
will
dich
Bad
boy,
I
want
you
too
Böser
Junge,
ich
will
dich
auch
(Ah-ah-ah,
ah-ah)
(Ah-ah-ah,
ah-ah)
Go
left
at
the
light,
then
pull
over
on
the
right,
ah
Fahr
links
am
Licht,
dann
fahr
rechts
ran,
ah
So
come
take
a
bite
in
the
middle
of
the
night
Also
komm
und
beiß
zu,
mitten
in
der
Nacht
My
neck
(yeah),
to
die
for
Mein
Hals
(yeah),
zum
Sterben
schön
My
legs
(yeah),
to
die
for
Meine
Beine
(yeah),
zum
Sterben
schön
This,
ah-ah,
sex,
to
die
for
Dieser,
ah-ah,
Sex,
zum
Sterben
schön
I-I-I
want
someone
who
thinks
I'm
to
die-
Ich-ich-ich
will
jemanden,
der
findet,
dass
ich
zum
Sterben-
My
taste,
to
die
for
Mein
Geschmack,
zum
Sterben
schön
My
waist,
to
die
for
Meine
Taille,
zum
Sterben
schön
This
boom-boom
bass,
to
die
for
(oh)
Dieser
Boom-Boom-Bass,
zum
Sterben
schön
(oh)
I-I-I
want
someone
who
thinks
I'm
to
die
for
Ich-ich-ich
will
jemanden,
der
findet,
dass
ich
zum
Sterben
schön
bin
(Die
for,
die
for,
die
for)
yeah,
yeah
(Sterben
für,
sterben
für,
sterben
für)
yeah,
yeah
(D-d-die
for,
die
for,
die
for)
uh-huh
(S-s-sterben
für,
sterben
für,
sterben
für)
uh-huh
(Die
for,
die
for,
die
for)
(Sterben
für,
sterben
für,
sterben
für)
I-I-I
want
someone
who
thinks
I'm
to
die
for
Ich-ich-ich
will
jemanden,
der
findet,
dass
ich
zum
Sterben
schön
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Kasher Hindlin, Brett Leland Mclaughlin, Andrew Maxwell Goldstein, Madison Love, Charlotte Emma Aitchison, Addison Rae
Album
AR
date de sortie
18-08-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.