Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
9PM In Calabasas
9 вечера в Калабасасе
(Addy,
is
that
you?)
(Эдди,
это
ты?)
Fuck
a
thot
in
the
room,
oh
yeah!
К
чёрту
бабу
в
комнате,
о
да!
Got
a
pint
full
of
red,
oh
yeah!
(Slat)
У
меня
полный
пинт
красного,
о
да!
(Сладкий)
Fuck
a
thought
in
the
group,
oh
yeah!
К
чёрту
мысли
в
компании,
о
да!
Got
a
pint
full
of
red,
oh
yeah!
(Yeah)
У
меня
полный
пинт
красного,
о
да!
(Ага)
In
the
back
with
the
slat,
all
red!
(Slat)
Сзади
с
кайфом,
всё
красное!
(Сладкий)
Deadly
troop
with
a
bitch
all
red!
(Uh)
Смертоносная
тусовка
с
тёлочкой,
вся
в
красном!
(А)
In
a
scoop
and
the
seats
all
red!
(Slime)
В
тачке,
и
сиденья
все
красные!
(Слайм)
In
the
hoop
and
it's
motherfuckin'
red!
(Slat)
В
игре,
и
это,
чёрт
возьми,
красное!
(Сладкий)
In
the
swoop
with
a
motherfuckin'
bag!
(Yeah)
На
волне
с
чёртовым
пакетом!
(Ага)
In
a
stoop
with
a
hoe
i'm
glad!
На
блоке
с
телочкой,
я
рад!
Fuck
a
thot
in
the
scoop
yeah
yeah!
К
чёрту
бабу
в
тачке,
да,
да!
Fuck
a
thot
in
the
group
yeah
yeah!
К
чёрту
бабу
в
компании,
да,
да!
Whole
lotta
lean
in
my
pint
that
red!
Целая
куча
лина
в
моём
стакане,
такой
красный!
With
a
hoe
im
smoking
on
bowl
pasta
red!
С
телочкой,
я
курю
бошки,
красные
как
паста!
Whole
lot
of
bread!
Куча
бабок!
One
shot
to
the
head
you
dead!
Один
выстрел
в
голову
— ты
труп!
Whole
lotta
bread!
Куча
бабок!
I'm
on
a
whole
lotta
shred
yeah!
Я
на
пути
к
огромному
успеху,
да!
Whole
lotta
gang
shit!
Чисто
бандитские
дела!
Whole
lotta
red
when
that
K
hit!
Куча
красного,
когда
калаш
стреляет!
Whole
lotta
bankin'
them
blue
chips!
Загребаю
кучу
бабла!
Walk
in
they
screamin'
my
name
yeah!
(Bitch,
Huh)
Захожу,
и
они
кричат
моё
имя,
да!
(Сука,
а)
Whole
lotta
graph!
(Huh)
Куча
графиков!
(А)
Whole
lotta
guap
in
my
hand
yeah!
(Guap
in
my
hand)
Куча
бабла
в
моих
руках,
да!
(Бабло
в
моих
руках)
Whole
lotta
opps!
(Uh)
Куча
оппов!
(А)
Tryna
see
Addy
Yuhh
dead
yeah!
(Huh,
Huh)
Хотят
увидеть
Эдди
Ю
мертвым,
да!
(Ха,
ха)
No
you
don't
know
me!
(Huh)
Нет,
ты
меня
не
знаешь!
(Ха)
So
you
cannot
be
my
homie!
(Slime)
Так
что
ты
не
можешь
быть
мне
братом!
(Слайм)
I'm
with
young
Ahmed
and
Max!
Я
с
молодым
Ахмедом
и
Максом!
Take
two
end
you
and
your
homie!
(Slat)
Два
выстрела
— тебе
и
твоему
корешу
конец!
(Сладкий)
Whole
lot
of
brain
shit!
Много
мозгов!
Don't
give
it
up,
then
we
gone
take
it!
Не
сдавайся,
мы
это
возьмём!
I
don't
walk
with
no
one!
Я
ни
с
кем
не
гуляю!
Hit
it
once
then
I'm
done!
Трахнул
один
раз
и
всё!
S-Smokey
been
bangin'
your
main
bitch!
С-Смоки
трахал
твою
главную
сучку!
With
a
tall
girl,
in
the
Bel
Air!
(Bih,
bih)
С
длинноногой,
в
Бель-Эйр!
(Сука,
сука)
All
these
racks
in
the
bank
yeah
yeah!
Все
эти
пачки
в
банке,
да,
да!
Spent
two
hundred
in
the
mall!
Потратил
двести
штук
в
торговом
центре!
Don't
care
writing!
Плевать
на
писанину!
In
the
back
of
the
'Bach
oh
yeah!
В
салоне
Бьюика,
о
да!
Fuck
a
thot
in
the
room,
oh
yeah!
К
чёрту
бабу
в
комнате,
о
да!
Got
a
pint
full
of
red,
oh
yeah!
(Slat)
У
меня
полный
пинт
красного,
о
да!
(Сладкий)
Fuck
a
thought
in
the
group,
oh
yeah!
К
чёрту
мысли
в
компании,
о
да!
Got
a
pint
full
of
red,
oh
yeah!
(Yeah)
У
меня
полный
пинт
красного,
о
да!
(Ага)
In
the
back
with
the
slat,
all
red!
(Slat)
Сзади
с
кайфом,
всё
красное!
(Сладкий)
Deadly
troop
with
a
bitch
all
red!
(Uh)
Смертоносная
тусовка
с
тёлочкой,
вся
в
красном!
(А)
In
a
scoop
and
the
seats
all
red!
(Slime)
В
тачке,
и
сиденья
все
красные!
(Слайм)
In
the
hoop
and
it's
motherfuckin'
red!
(Slat)
В
игре,
и
это,
чёрт
возьми,
красное!
(Сладкий)
In
the
swoop
with
a
motherfuckin'
bag!
(Yeah)
На
волне
с
чёртовым
пакетом!
(Ага)
In
a
stoop
with
a
hoe
i'm
glad!
На
блоке
с
телочкой,
я
рад!
Fuck
a
thot
in
the
room,
oh
yeah!
К
чёрту
бабу
в
комнате,
о
да!
Got
a
pint
full
of
red,
oh
yeah!
У
меня
полный
пинт
красного,
о
да!
Fuck
a
thought
in
the
group,
oh
yeah!
К
чёрту
мысли
в
компании,
о
да!
Got
a
pint
full
of
red,
oh
yeah!
У
меня
полный
пинт
красного,
о
да!
In
the
back
with
the
slat,
all
red!
Сзади
с
кайфом,
всё
красное!
Deadly
troop
with
a
bitch
all
red!
Смертоносная
тусовка
с
тёлочкой,
вся
в
красном!
In
a
scoop
and
the
seats
all
red!
В
тачке,
и
сиденья
все
красные!
In
the
hoop
and
it's
motherfuckin'
red!
В
игре,
и
это,
чёрт
возьми,
красное!
(Addy
I
love
you!)
(Эдди,
я
люблю
тебя!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.